| I’m sick and tired of hearing things
| Я устал слышать вещи
|
| From uptight, short-sighted, narrow-minded hypocritics
| От встревоженных, недальновидных, узколобых лицемеров
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now
| Просто дай мне немного правды сейчас
|
| I’ve had enough of reading things
| Мне надоело читать
|
| By neurotic, psychotic, pig-headed politicians
| Невротические, психотические, упрямые политики
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now
| Просто дай мне немного правды сейчас
|
| No short-haired, yellow-bellied, son of tricky dicky
| Нет короткошерстный, желтобрюхий, сын хитрого дики
|
| Is gonna mother hubbard soft soap me
| Собираюсь ли мама Хаббард намылить меня мягким мылом?
|
| With just a pocketful of hope
| Только с карманом надежды
|
| Money for dope
| Деньги на допинг
|
| Money for rope
| Деньги на веревку
|
| No short-haired, yellow-bellied, son of tricky dicky
| Нет короткошерстный, желтобрюхий, сын хитрого дики
|
| Is gonna mother hubbard soft soap me
| Собираюсь ли мама Хаббард намылить меня мягким мылом?
|
| With just a pocketful of hope
| Только с карманом надежды
|
| Money for dope
| Деньги на допинг
|
| Money for rope
| Деньги на веревку
|
| I’m sick to death of seeing things
| Мне до смерти надоело видеть вещи
|
| From tight-lipped, condescending, mama’s little chauvinists
| От молчаливых, снисходительных, маменькиных маленьких шовинистов
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimmie some truth now
| Просто дай немного правды сейчас
|
| I’ve had enough of watching scenes
| Мне надоело смотреть сцены
|
| Of schizophrenic, ego-centric, paranoiac, prima-donnas
| Шизофреников, эгоцентриков, параноиков, примадонн
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now
| Просто дай мне немного правды сейчас
|
| No short-haired, yellow-bellied, son of tricky dicky
| Нет короткошерстный, желтобрюхий, сын хитрого дики
|
| Is gonna mother hubbard soft soap me
| Собираюсь ли мама Хаббард намылить меня мягким мылом?
|
| With just a pocketful of hope
| Только с карманом надежды
|
| It’s money for dope
| Это деньги на наркотики
|
| Money for rope
| Деньги на веревку
|
| Ah, I’m sick and tired of hearing things
| Ах, я устал слышать вещи
|
| From uptight, short-sighted, narrow-minded hypocrites
| От встревоженных, недальновидных, ограниченных лицемеров
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now
| Просто дай мне немного правды сейчас
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now
| Просто дай мне немного правды сейчас
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now
| Просто дай мне немного правды сейчас
|
| All I want is the truth now
| Все, что я хочу, это правда сейчас
|
| Just gimme some truth now | Просто дай мне немного правды сейчас |