Перевод текста песни I Was Never There - The Weeknd, Gesaffelstein

I Was Never There - The Weeknd, Gesaffelstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Was Never There , исполнителя -The Weeknd
Песня из альбома: My Dear Melancholy,
В жанре:R&B
Дата выпуска:29.03.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Weeknd XO

Выберите на какой язык перевести:

I Was Never There (оригинал)Меня Там Никогда Не Было (перевод)
What makes a grown man wanna cry? Что заставляет взрослого мужчину плакать?
(Cry, cry, cry, cry) (Плачь, плачь, плачь, плачь)
What makes him wanna take his life? Что заставляет его хотеть лишить себя жизни?
(Yeah) (Ага)
His happiness is never real Его счастье никогда не бывает реальным
(Real, real, real, real) (Настоящий, настоящий, настоящий, настоящий)
And mindless sex is how he feels, ooh, he feels И бездумный секс - это то, что он чувствует, ох, он чувствует
When it's time, when it's time, when it's time Когда пора, когда пора, когда пора
It won't matter (it don't matter) Это не имеет значения (это не имеет значения)
It won't matter (matter) Это не имеет значения (важно)
When it's time, when it's time, when it's time (time, it's time, babe) Когда пора, когда пора, когда пора (пора, пора, детка)
It won't matter (it won't matter, babe) Это не имеет значения (это не имеет значения, детка)
It won't matter (ya) Это не имеет значения (я)
It was like I was never there Как будто меня никогда там не было
(It was like I was never there) (Как будто меня там никогда не было)
It was like it was more than thin air, oh Это было больше, чем разреженный воздух, о
When it's time, when it's time, when it's time, oh baby Когда пора, когда пора, когда пора, о, детка
It won't matter, it won't matter, baby Это не имеет значения, это не имеет значения, детка
When it's time, when it's time, when it's time Когда пора, когда пора, когда пора
It won't matter, it won't matter Это не имеет значения, это не имеет значения
When it's time, when it's time, when it's time Когда пора, когда пора, когда пора
It won't matter, it won't matter Это не имеет значения, это не имеет значения
It was like I was never there Как будто меня никогда там не было
It was like it was more than thin air Это было больше, чем разреженный воздух
When it's time, when it's time, when it's time Когда пора, когда пора, когда пора
It won't matter, it won't matter Это не имеет значения, это не имеет значения
When it's time, when it's time, when it's time Когда пора, когда пора, когда пора
It won't matter, it won't matter Это не имеет значения, это не имеет значения
When it's time, when it's time, when it's time Когда пора, когда пора, когда пора
It won't matter, it won't matter Это не имеет значения, это не имеет значения
Ooh, when no one know what love is О, когда никто не знает, что такое любовь
And I know it ain't you for sure И я точно знаю, что это не ты
You'd rather something toxic Вы бы предпочли что-то токсичное
So, I poison myself again, again Итак, я снова отравляю себя, снова
'Til I feel nothing «Пока я ничего не чувствую
In my soul (in my soul) В моей душе (в моей душе)
I'm on the edge of something breaking Я на грани того, чтобы что-то сломать
I feel my mind is slowly fadin' Я чувствую, что мой разум медленно угасает
If I keep going, I won't make it Если я продолжу, я не доживу
If I keep going, I won't make it Если я продолжу, я не доживу
And it's all because of you И это все из-за тебя
It's all because of you Это все из-за тебя
It's all because of you Это все из-за тебя
It's all because of you Это все из-за тебя
Woah, woah Вау, вау
Don't you, baby, hey Не так ли, детка, эй
It won't matter, baby Это не имеет значения, детка
Don't you know? Разве ты не знаешь?
Don't you know? Разве ты не знаешь?
Ooh, noО, нет
Рейтинг перевода: 4.2/5|Голосов: 13

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Н
13.10.2022
Це сама бомбезна песня которую я только слишала

Другие песни исполнителя: