| When you walk in the room love walks in with you
| Когда вы входите в комнату, любовь входит с вами
|
| And I’m so in love with you, with you
| И я так люблю тебя, тебя
|
| We’ve come through weeks and months and days of years
| Мы прошли через недели, месяцы и дни лет
|
| And left behind a trail of tears
| И оставил след слез
|
| The moon is silver and the night is blue
| Луна серебряная, а ночь голубая
|
| And this blanket’s big enough for two
| И этого одеяла достаточно для двоих
|
| In the wilderness of a time of change
| В пустыне времени перемен
|
| When all roads look strange
| Когда все дороги выглядят странно
|
| When veils are thin and paths obscure
| Когда завесы тонкие и пути неясны
|
| The only thing I know for sure
| Единственное, что я знаю наверняка
|
| Is when you walk in the room love walks in with you
| Когда ты входишь в комнату, любовь входит с тобой
|
| And I’m so in love with you, with you
| И я так люблю тебя, тебя
|
| Your voice is honey, honey, to my ears
| Твой голос мед, мед, для моих ушей
|
| I could listen to you for a thousand years
| Я мог бы слушать тебя тысячу лет
|
| Your touch is softer than the fall of snow
| Ваше прикосновение мягче, чем падение снега
|
| In a secret valley where no winds blow
| В тайной долине, где не дуют ветры
|
| Mist over sunrise, shadows on the face of the deep
| Туман над восходом, тени на лице бездны
|
| And no time to sleep
| И нет времени спать
|
| A bewilderment of paths on every hand
| Путаница путей на каждой руке
|
| And the only thing I understand
| И единственное, что я понимаю
|
| Is when you walk in the room love walks in with you
| Когда ты входишь в комнату, любовь входит с тобой
|
| And I’m so in love with you, with you
| И я так люблю тебя, тебя
|
| Things that you said when we lay between sheets
| Вещи, которые вы сказали, когда мы лежали между простынями
|
| Will live in my heart for as long as it beats
| Будет жить в моем сердце, пока оно бьется
|
| I play them back honey on the soundtrack of my mind
| Я проигрываю их, дорогая, на саундтреке моего разума.
|
| Every time I lose some ground and fall behind
| Каждый раз, когда я теряю позиции и отстаю
|
| Now a west wind blows down these city streets
| Теперь по этим городским улицам дует западный ветер
|
| It tells me «go» but something stops my feet
| Он говорит мне «иди», но что-то останавливает мои ноги
|
| The world is swirling, spinning round my ears
| Мир кружится, кружится вокруг моих ушей
|
| And all I trust just disappears
| И все, чему я доверяю, просто исчезает
|
| And then you walk in the room and love walks in with you
| А потом вы входите в комнату, и любовь входит с вами
|
| And I’m so in love with you, with you… | И я так люблю тебя, тебя... |