
Дата выпуска: 23.10.1994
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
The Three Day Man (BBC Radio 1's ''Peter Powell Show'')(оригинал) |
I’m the three day man |
It’s three days too long |
Everything is in it’s right place but |
Something is wrong |
Time is on wheels |
And my legs shake |
I have to live with every decision |
That you make |
And that doesn’t mean |
That I’ll be your slave |
It doesn’t mean you’re here to stay |
It doesn’t mean we’re friends for life |
You know I want you |
You know that I love you |
But I’ll never need you anyway |
I’ll never need you anyway |
Sixes and sevens |
Oh how it rains |
Sleep is a station |
Life is a train |
People snatch instinctively for |
Whatever crutch they need |
But I promise not to abuse you |
If you don’t love me leave |
And that means |
That I’ll be never your slave |
It means that you’re not here to stay |
Means that we’re not friends for life |
You know how I want you |
You know that I love you |
But I’ll never need you anyway |
I’ll never need you anyway |
Never need you anyway |
And that means |
That I’ll be never your slave |
It means you’re not here to stay |
Means we’re not friends for life |
You know how I want you |
You know that I love you |
But I’ll never need you anyway |
I’ll never need you anyway |
I’ll never need you anyway |
Never need you anyway |
I’ll never need you anyway |
I’ll never need you! |
(перевод) |
Я трехдневный человек |
Это три дня слишком долго |
Все на своих местах, но |
Что-то не так |
Время на колесах |
И мои ноги трясутся |
Я должен жить с каждым решением |
Что вы делаете |
И это не значит |
Что я буду твоим рабом |
Это не значит, что вы здесь, чтобы остаться |
Это не значит, что мы друзья на всю жизнь |
Ты знаешь, я хочу тебя |
Вы знаете, что я тебя люблю |
Но ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты мне все равно никогда не понадобишься |
Шестерки и семерки |
О, как идет дождь |
Сон — это станция |
Жизнь – это поезд |
Люди инстинктивно хватаются за |
Какой бы костыль им ни нужен |
Но я обещаю не оскорблять тебя |
Если ты не любишь меня, уходи |
И это означает |
Что я никогда не буду твоим рабом |
Это означает, что вы здесь не для того, чтобы остаться |
Значит, мы не друзья на всю жизнь |
Ты знаешь, как я хочу тебя |
Вы знаете, что я тебя люблю |
Но ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты никогда не нуждаешься в тебе |
И это означает |
Что я никогда не буду твоим рабом |
Это означает, что вы здесь не для того, чтобы остаться |
Значит, мы не друзья на всю жизнь |
Ты знаешь, как я хочу тебя |
Вы знаете, что я тебя люблю |
Но ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты никогда не нуждаешься в тебе |
Ты мне все равно никогда не понадобишься |
Ты мне никогда не понадобишься! |
Тэги песни: #The Three Day Man
Название | Год |
---|---|
The Whole Of The Moon | 1991 |
Fisherman's Blues | 1991 |
We Will Not Be Lovers | 1988 |
And A Bang On The Ear | 1991 |
A Girl Called Johnny | 1991 |
The Pan Within | 2011 |
Ready For The Monkeyhouse | 2016 |
Trumpets | 1985 |
Don't Bang The Drum | 1991 |
How Long Will I Love You | 2021 |
A Song For The Life | 2021 |
Spring Comes to Spiddal | 2013 |
Islandman | 2021 |
Something That Is Gone | 2021 |
A Man Is In Love | 1991 |
Jimmy Hickey's Waltz | 1988 |
Somebody Might Wave Back | 1994 |
Room To Roam | 2021 |
Spirit | 1991 |
Old England | 2011 |