| Do you see them coming through fields of snow?
| Вы видите, как они идут по снежным полям?
|
| Do you see them riding through fields of snow?
| Вы видите, как они едут по снежным полям?
|
| One rides for a woman who has no name
| Один едет за женщиной, у которой нет имени
|
| One rides for a king
| Один едет за королем
|
| And one just rides and rides and rides and rides
| И один просто едет и едет, едет и едет
|
| For the girl in the swing
| Для девушки на качелях
|
| They race like phantoms in the Belmont light
| Они мчатся, как призраки, в свете Бельмонта
|
| You see them follow the Belmont light
| Вы видите, что они следуют за светом Бельмонта
|
| They ride through places where the walls are white
| Они едут по местам, где стены белые
|
| Where the noble voices of women sing
| Где поют благородные женские голоса
|
| A brace of thanks and silent night
| Пара благодарностей и тихая ночь
|
| And a song for the girl in the swing
| И песня для девушки на качелях
|
| Well, you just asked me do I know what love is
| Ну, ты только что спросил меня, знаю ли я, что такое любовь
|
| Well, sure I know, sure I know what love is
| Ну, конечно, я знаю, конечно, я знаю, что такое любовь
|
| It’s the thief of sleep, a boy and his dog
| Это вор сна, мальчик и его собака
|
| A red rubber ball, these old foolish things
| Красный резиновый мяч, эти старые глупости
|
| A rain that falls a long, long way from home
| Дождь, который падает далеко-далеко от дома
|
| It lives in the girl in the swing!
| Оно живет в девушке на качелях!
|
| It lives in the girl in the swing… | Оно живет в девушке на качелях… |