| Everything is rags and there’s nobody to blame but me And it would be so easy if there was noone to hurt but me But now everything that i do coming out of me Will just tear through you
| Все тряпье и некого винить, кроме меня И было бы так легко, если бы некому было причинить боль, кроме меня Но теперь все, что я делаю, исходит из меня, Просто прорвет тебя насквозь
|
| In and out of you
| В и из вас
|
| Up and down your life like a curse
| Вверх и вниз по твоей жизни, как проклятие
|
| (so that when the sun bursts,
| (чтобы, когда солнце вспыхнет,
|
| When the rain falls, when the wind blows,
| Когда идет дождь, когда дует ветер,
|
| I rip through your heart. | Я разрываю твое сердце. |
| on a horse called nightmare,
| на коне по имени Кошмар,
|
| Bucking and spitting, i ride to your house
| Вздрагивая и плюясь, я еду к тебе домой
|
| In the home of bluebeard, blood flows as red as any flag
| В доме синебородых кровь течет красная, как любой флаг
|
| Death cries «victory is mine!»
| Смерть кричит: «Победа за мной!»
|
| Laughter echoes,
| Смех отдается эхом,
|
| And death just claps his hands
| И смерть просто хлопает в ладоши
|
| And then time stands still, castles fall,
| И тогда время останавливается, замки рушатся,
|
| Lightning strikes the tower, announcing chaos
| Молния ударяет в башню, возвещая хаос
|
| Sunday’s child scales the walls
| Воскресный ребенок взбирается на стены
|
| Of a paradise then dives into darkness.
| Рая затем погружается во тьму.
|
| A fool playing god
| Дурак, играющий в бога
|
| With one foot in eden, one foot in hell
| Одной ногой в Эдеме, одной ногой в аду
|
| And blindness in his brain
| И слепота в его мозгу
|
| And fever in his eyes
| И лихорадка в глазах
|
| Lies on his tongue
| Лежит на языке
|
| Still saying «this is just a dream»
| Все еще говоря: «Это всего лишь сон»
|
| Cast by the only son of rags
| Отлитый единственным сыном тряпки
|
| Who would wrap you up in all the finest tatters
| Кто бы обернул тебя во все лучшие лохмотья
|
| But he wanted nothing more, my loved one,
| Но он больше ничего не хотел, любимый мой,
|
| Than to wrap you up in joy
| Чем окутать вас радостью
|
| But it never be with me -- you and i are like two worlds
| Но со мной этого никогда не будет -- мы с тобой как два мира
|
| Not meant to collide
| Не предназначен для столкновения
|
| Death to each other
| Смерть друг другу
|
| In the unravelling of time
| В распутывании времени
|
| So how do you… how do you like it?
| Итак, как вам… как вам это нравится?
|
| What kind of dream would you call it —
| Как бы вы назвали это мечтой —
|
| To have one foot in eden,
| Быть одной ногой в Эдеме,
|
| One foot in hell
| Одна нога в аду
|
| To be always numb,
| Быть всегда немым,
|
| Plagued by demons
| Преследуемый демонами
|
| Summoned by angels at the same time,
| Призванный ангелами одновременно,
|
| Endlessly)
| Бесконечно)
|
| But i will burn me Right out of this place.
| Но я сожгу себя прямо из этого места.
|
| I will lay you down to sleep
| я уложу тебя спать
|
| So when you wake
| Итак, когда вы просыпаетесь
|
| I’ll be gone
| Я уйду
|
| And you
| А вы
|
| Will remember
| Буду помнить
|
| Nothing
| Ничего
|
| You
| Ты
|
| Will remember… | Будет помнить… |