| I fired an arrow made out of will
| Я выпустил стрелу из воли
|
| And watched as it flew beyond a green hill
| И смотрел, как он летит за зеленый холм
|
| I followed its trail with a song in my head
| Я пошел по его следу с песней в голове
|
| The stars for my cieling, the earth for my bed.
| Звезды для моего потолка, земля для моей кровати.
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light.
| На моем пути к большому свету.
|
| My thoughts exploded like flowers in May
| Мои мысли взорвались, как цветы в мае
|
| With the eye of my mind I saw a great day
| Оком моего разума я увидел великий день
|
| I climbed a dark tower, took it by stealth
| Я взобрался на темную башню, взял ее тайком
|
| With every idea I invented myself
| С каждой идеей, которую я придумал сам
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light.
| На моем пути к большому свету.
|
| In a hungry hour in an unlit land
| В голодный час в неосвещенной земле
|
| Heard by no ear I made my demands
| Не услышанный ушами, я выдвинул свои требования
|
| The tables were cleared and the ashes were swept
| Столы были убраны, пепел выметен
|
| Rome was rebuilt in a day as I slept.
| Рим был восстановлен за день, пока я спал.
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light.
| На моем пути к большому свету.
|
| I can still see the bones of the ships of the sun
| Я все еще вижу кости кораблей солнца
|
| In the slow ebbing tide when the battle was won
| В медленном отливе, когда битва была выиграна
|
| Afraid of nothing, scared of no man
| Ничего не боится, никого не боится
|
| I did not die and I know who I am.
| Я не умер, и я знаю, кто я.
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light
| На моем пути к большому свету
|
| On my way to the big light.
| На моем пути к большому свету.
|
| And no son of Adam, no daughter of Eve
| И ни сын Адама, ни дочь Евы
|
| Will be able to stop me when I’m ready to leave.
| Сможет остановить меня, когда я буду готов уйти.
|
| All love to the love
| Вся любовь к любви
|
| All flame to the fire
| Все пламя в огонь
|
| All wings to the wind
| Все крылья по ветру
|
| All that lives higher.
| Все, что живет выше.
|
| All love to the love
| Вся любовь к любви
|
| All flame to the fire
| Все пламя в огонь
|
| All wings to the wind
| Все крылья по ветру
|
| All that lives higher.
| Все, что живет выше.
|
| All love to the love
| Вся любовь к любви
|
| All flame to the fire
| Все пламя в огонь
|
| All wings to the wind
| Все крылья по ветру
|
| All that lives higher. | Все, что живет выше. |