Перевод текста песни Kinky's History Lesson - The Waterboys

Kinky's History Lesson - The Waterboys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kinky's History Lesson , исполнителя -The Waterboys
Песня из альбома Out of All This Blue
в жанреФолк-рок
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBMG Rights Management (UK)
Kinky's History Lesson (оригинал)Урок истории Кудрявого (перевод)
Dear Kinky Friedman, I read what you wrote Дорогой Кинки Фридман, я прочитал то, что ты написал
Neville Chamberlain surrender monkeys — yup, that was your quote Невилл Чемберлен сдает обезьян — да, это была ваша цитата
Well, we all say stupid things sometimes, so here with my blessing Что ж, все мы иногда говорим глупости, так что вот с моим благословением
Kinky Friedman, this is your history lesson Кинки Фридман, это урок истории
Chamberlain declared war on the 3rd of September Чемберлен объявил войну 3 сентября
The US wasn’t involved, as I remember Насколько я помню, США не участвовали
And after Poland fell, then Belgium and France А после того как Польша пала, то Бельгия и Франция
Britain stood alone with barely a chance Великобритания стояла одна, почти не имея шансов
We faced Hitler down, he unleashed the blitz Мы столкнулись с Гитлером, он развязал блиц
A hundred nine elevens that left London in bits Сто девять одиннадцати, которые покинули Лондон в клочьях
But we never caved in, Britain never surrendered Но мы никогда не сдавались, Британия никогда не сдавалась
No petition for peace, Kinky, was ever fuckin' tendered Никакой петиции о мире, Кинки, никогда не было, черт возьми,
Oh, Kinky Friedman О, Кинки Фридман
Dude, quit your messin' Чувак, кончай возиться
And listen up good И слушайте хорошо
This is your history lesson Это урок истории
Roosevelt helped us with armaments and food Рузвельт помогал нам вооружением и продовольствием
His vision was sure and his policy good Его видение было уверенным, и его политика была хорошей
He’d have brought the USA into the war on our side Он бы втянул США в войну на нашей стороне
But the isolationists had both his hands tied Но у изоляционистов были связаны обе руки
Stay out, stay out was your public’s demand Держись подальше, держись подальше, было требованием вашей публики
Till Japan hit Pearl Harbour and that forced your hand Пока Япония не нанесла удар по Перл-Харбору, и это заставило вас
Then your boys fought like lions but so the hell did ours Тогда ваши мальчики сражались, как львы, но, черт возьми, наши тоже
And only an asshole, Kinky, could call the British cowards И только мудак Кинки мог назвать британцев трусами
Oh, Kinky Friedman О, Кинки Фридман
Take some quiet time processing Уделите немного времени обработке
These words of mine Эти мои слова
Your history lesson Ваш урок истории
And here’s a casualty count for you to muse upon, man И вот вам число жертв, чтобы вы могли поразмыслить, чувак.
Military personnel and civilians killed in the theatre of World War two Военнослужащие и мирные жители погибли на театре военных действий Второй мировой войны
USA: four hundred and nineteen thousand and four hundred США: четыреста девятнадцать тысяч четыреста
Great Britain: four hundred and fifty thousand and nine hundred Великобритания: четыреста пятьдесят тысяч девятьсот
And just to keep perspective И просто чтобы сохранить перспективу
USSR: twenty-seven million… or thereabouts СССР: двадцать семь миллионов… или около того
Yeah, war is no joke Да, война - это не шутки
And my friend you misspoke И мой друг, ты оговорился
Or so I’m guessin' Или я так думаю
But take this well, buddy Но прими это хорошо, приятель
And may it ease your soul И пусть это облегчит вашу душу
Kinky Friedman this has been Кудрявый Фридман это было
Your history lessonВаш урок истории
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: