Перевод текста песни It Should Have Been You - The Waterboys

It Should Have Been You - The Waterboys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Should Have Been You , исполнителя -The Waterboys
Песня из альбома The Waterboys
в жанреФолк-рок
Дата выпуска:31.12.1982
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиChrysalis
It Should Have Been You (оригинал)Это Должен Был Быть Ты (перевод)
Can I believe my ears? Могу ли я верить своим ушам?
is this really you? это действительно ты?
Pacing the floor with one eye on the door Шагая по полу одним глазом на дверь
watching the winners go through наблюдая, как проходят победители
Why do you hang back now? Почему ты медлишь сейчас?
why d’you hesitate? почему ты медлишь?
You fires don’t burn Вы костры не горят
for he who waits для того, кто ждет
Out of all of the people Из всех людей
that I ever knew что я когда-либо знал
If one should have made it Если бы кто-то должен был сделать это
it should have been you! это должен был быть ты!
I know who I’m looking for Я знаю, кого ищу
but I don’t believe my eyes но я не верю своим глазам
The sight of you with your head hung low Вид тебя с низко опущенной головой
is a sick, sad suprise это больной, печальный сюрприз
Why do you hang back now? Почему ты медлишь сейчас?
why d’you hesitate? почему ты медлишь?
How dare you throw it all away then tell me Как ты смеешь бросать все это, тогда скажи мне
aw man it must be fate ой человек это должно быть судьба
Out of all of the people Из всех людей
that I ever knew что я когда-либо знал
There had to one I could believe in Должен был быть тот, в кого я мог поверить
and it should have been you! и это должен был быть ты!
A gift that dies is a tragic thing Подарок, который умирает, — трагедия
and it happens all the time и это происходит постоянно
But a gift that’s wasted, thrown to hell is the Но дар, потраченный впустую, брошенный в ад, — это
worst of stupid crimes! худшее из глупых преступлений!
I saw you hang back now! Я видел, как ты отстал!
I watched you hesitate! Я видел, как ты колебался!
You’re a well respected man, but bullshit! Ты уважаемый человек, но чушь собачья!
you could’ve been great! ты мог бы быть великолепен!
Out of all the people Из всех людей
I ever knew я когда-либо знал
There should have been one Должен был быть один
and it should have been you! и это должен был быть ты!
I spent my whole life Я провел всю свою жизнь
looking for someone like you!ищу таких как ты!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: