| I’m having the day from hell
| У меня день из ада
|
| It was all going so well (Before you came)
| Все шло так хорошо (до того, как ты пришел)
|
| And you told me you needed space
| И ты сказал мне, что тебе нужно пространство
|
| With a kiss on the side my face (Not again)
| С поцелуем сбоку моего лица (не снова)
|
| And not to mention (The tears I shed)
| И не говоря уже о (слезах, которые я пролил)
|
| But I shoulda kicked your (Ass instead)
| Но я должен был надрать тебе (вместо этого задницу)
|
| I need intervention
| мне нужно вмешательство
|
| Attention to stop temptation to scream
| Внимание, чтобы остановить искушение кричать
|
| 'Cause, baby…
| Потому что, детка…
|
| Everything is f’ed up straight from the heart
| Все сыто прямо от сердца
|
| Tell me: what do you do, when it all falls apart?
| Скажи мне: что ты делаешь, когда все рушится?
|
| Gotta pick myself up; | Должен подняться; |
| where do I start?
| с чего мне начать?
|
| 'Cause I can’t turn to you when it all falls apart
| Потому что я не могу обратиться к тебе, когда все развалится
|
| No
| Нет
|
| Don’t know where I parked my car
| Не знаю, где припарковал машину
|
| Don’t know who my real friends are (Anymore)
| Не знаю, кто мои настоящие друзья (Больше)
|
| I put my faith in you
| Я верю в тебя
|
| What a stupid thing to do (When it rains it pours)
| Что за глупость (когда идет дождь, льет)
|
| And not to mention (I drank too much)
| И не говоря уже (я слишком много выпил)
|
| I’m feeling hung over (And out of touch)
| Я чувствую похмелье (и потерял связь)
|
| I need intervention
| мне нужно вмешательство
|
| Attention to stop temptation to scream
| Внимание, чтобы остановить искушение кричать
|
| Baby…
| Малыш…
|
| Everything is f’ed up straight from the heart
| Все сыто прямо от сердца
|
| Tell me: what do you do, when it all falls apart?
| Скажи мне: что ты делаешь, когда все рушится?
|
| Gotta pick myself up; | Должен подняться; |
| where do I start?
| с чего мне начать?
|
| 'Cause I can’t turn to you when it all falls apart
| Потому что я не могу обратиться к тебе, когда все развалится
|
| No
| Нет
|
| Can it be easier? | Может ли это быть проще? |
| Can I just change my life?
| Могу ли я просто изменить свою жизнь?
|
| 'Cause it just seems to go bad every time
| Потому что каждый раз кажется, что все идет плохо
|
| Will I be mending?
| Буду ли я исправляться?
|
| Another one ending once again
| Еще один конец еще раз
|
| Everything is f’ed up straight from the heart
| Все сыто прямо от сердца
|
| Tell me: what do you do, when it all falls apart?
| Скажи мне: что ты делаешь, когда все рушится?
|
| Gotta pick myself up; | Должен подняться; |
| where do I start?
| с чего мне начать?
|
| 'Cause I can’t turn to you when it all falls apart
| Потому что я не могу обратиться к тебе, когда все развалится
|
| No
| Нет
|
| Everything is f’ed up straight from the heart
| Все сыто прямо от сердца
|
| Tell me: what do you do, when it all falls apart?
| Скажи мне: что ты делаешь, когда все рушится?
|
| Gotta pick myself up; | Должен подняться; |
| where do I start?
| с чего мне начать?
|
| 'Cause I can’t turn to you when it all falls apart (Falls apart)
| Потому что я не могу обратиться к тебе, когда все развалится (развалится)
|
| Gotta pick myself up 'cause things are messed up
| Должен собраться, потому что все испортилось
|
| Everything is f’ed up straight from the heart
| Все сыто прямо от сердца
|
| Tell me: what do you do, when it all falls apart?
| Скажи мне: что ты делаешь, когда все рушится?
|
| Gotta pick myself up; | Должен подняться; |
| where do I start?
| с чего мне начать?
|
| 'Cause I can’t turn to you when it all falls apart | Потому что я не могу обратиться к тебе, когда все развалится |