Перевод текста песни Someone Wake Me Up - The Veronicas

Someone Wake Me Up - The Veronicas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Wake Me Up, исполнителя - The Veronicas. Песня из альбома Hook Me Up, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2007
Лейбл звукозаписи: Sire, Warner
Язык песни: Английский

Someone Wake Me Up

(оригинал)
We got the same friends
We’re gonna have to see each other eventually
So won’t you tell me how we’re gonna deal with that
(how we’re gonna deal with that, how we’re gonna deal with that)
My CD’s are at your place
And you know I’m gonna have to pick 'em up So won’t you tell me how we’re gonna deal with that
(how we’re gonna deal with that, how we’re gonna deal with that)
Even though it was mutual, it still kills inside
'Cause for so long, how I’ve been defined
It feels just like I’m going crazy
I guess that this is breaking up And now not even you can save me Will someone wake me up?
(Someone wake me up)
Never thought that we’d go under
I guess we won’t be making up And if this is a dream I wonder,
Could someone wake me up?
(Someone wake me up)
I still have your old shirt
You know the one I said I’d thrown away?
I put it on when I went to bed last night
(I went to bed last night, I went to bed last night)
Baby, is this where our story ends
When I turn out the light
Fantasy and reality fight
It feels just like I’m going crazy
I guess that this is breaking up And now not even you can save me Will someone wake me up?
(Someone wake me up)
Never thought that we’d go under
I guess we won’t be making up And if this is a dream I wonder,
Could someone wake me up?
(Someone wake me up)
Someone wake me up Even though it’s over now, it still kills inside
'Cause for so long you have been my life
(Someone wake me up, someone wake me up)
It feels just like I’m going crazy
I guess that this is breaking up And now not even you can save me Will someone wake me up?
(Someone wake me up)
Never thought that we’d go under
I guess we won’t be making up And if this is a dream I wonder,
Could someone wake me up?
(Someone wake me up)
oh, baby you were my first time
I will always keep you inside
(Someone wake me up, someone wake me up)
Someone wake me up
(Someone wake me up, someone wake me up)
Someone wake me up

Кто Нибудь Разбудите Меня

(перевод)
У нас одинаковые друзья
В конце концов нам придется увидеться
Так что ты не скажешь мне, как мы с этим справимся?
(как мы с этим справимся, как мы с этим справимся)
Мои компакт-диски у вас дома
И ты знаешь, что мне придется забрать их, так что не скажешь ли ты мне, как мы с этим справимся?
(как мы с этим справимся, как мы с этим справимся)
Хоть это и было взаимно, но все равно убивает внутри
Потому что так долго, как я был определен
Такое чувство, будто я схожу с ума
Я предполагаю, что это разрыв И теперь даже ты не можешь меня спасти Кто-нибудь разбудит меня?
(Кто-нибудь разбудит меня)
Никогда не думал, что мы погибнем
Я думаю, мы не помиримся, и если это сон, мне интересно,
Кто-нибудь может меня разбудить?
(Кто-нибудь разбудит меня)
У меня все еще есть твоя старая рубашка
Вы знаете тот, который я сказал, что выбросил?
Я надел его, когда ложился спать прошлой ночью
(Я лег спать прошлой ночью, я лег спать прошлой ночью)
Детка, здесь заканчивается наша история?
Когда я выключаю свет
Борьба фантазии и реальности
Такое чувство, будто я схожу с ума
Я предполагаю, что это разрыв И теперь даже ты не можешь меня спасти Кто-нибудь разбудит меня?
(Кто-нибудь разбудит меня)
Никогда не думал, что мы погибнем
Я думаю, мы не помиримся, и если это сон, мне интересно,
Кто-нибудь может меня разбудить?
(Кто-нибудь разбудит меня)
Кто-нибудь, разбудите меня, хотя все кончено, внутри все еще убивает
Потому что так долго ты был моей жизнью
(Кто-нибудь разбудит меня, кто-нибудь разбудит меня)
Такое чувство, будто я схожу с ума
Я предполагаю, что это разрыв И теперь даже ты не можешь меня спасти Кто-нибудь разбудит меня?
(Кто-нибудь разбудит меня)
Никогда не думал, что мы погибнем
Я думаю, мы не помиримся, и если это сон, мне интересно,
Кто-нибудь может меня разбудить?
(Кто-нибудь разбудит меня)
о, детка, ты был моим первым разом
Я всегда буду держать тебя внутри
(Кто-нибудь разбудит меня, кто-нибудь разбудит меня)
Кто-нибудь, разбудите меня
(Кто-нибудь разбудит меня, кто-нибудь разбудит меня)
Кто-нибудь, разбудите меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Untouched 2007
4ever 2007
Take Me on the Floor 2007
Popular 2007
Hook Me Up 2007
Lolita 2012
Everything I'm Not 2007
When It All Falls Apart 2005
I Can't Stay Away 2007
Leave Me Alone 2005
This Is How It Feels 2007
Mouth Shut 2005
All I Have 2007
I Could Get Used to This 2005
Revenge Is Sweeter (Than You Ever Were) 2007
4ever 2009 2009
Revolution 2005
In Another Life 2007
Goodbye to You 2007
Insomnia 2009

Тексты песен исполнителя: The Veronicas

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Good Morning Heartache ft. Ben Webster 2022
Fue Tan Bueno ft. Emi 2015
CHUSAMBA 2022