Перевод текста песни Shake - The Time

Shake - The Time
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shake, исполнителя - The Time.
Дата выпуска: 16.08.1990
Язык песни: Английский

Shake

(оригинал)
Hey, hey people what u come here 4?
Come on everybody, let’s get out on the floor.
All the pretty girls shaking what they got
The boys swear to god that they’re all 2 hot
Everybody shake.
U got to shake something.
my lord.
Shake!
u got 2 shake something.
Come on pretty baby now don’t be shy.
New liberated girl, ask a guy
We can go dancing baby every night
Shake!
shake, shake shake!
shake!
But u got 2 shake your body 'til the early, early light.
Everybody shake.
(shake, shake, shake)
U got 2 shake something.
my lord.
Shake!
(shake, shake, shake)
U got 2 shake something
Sing with me now…
Lucy’s standing there with the false hair on Don’t shake it 2 hard or that hair will be gone (oops)
Marilyn’s so worried about her 2 left feet
Pretty thing keeps worrying about keeping on her feet
That don’t matter y’all, come on Shake!
oh lord.
u got 2 shake something.
Everybody shake.
(shake, shake, shake)
U got 2 shake something.
(yeah, yeah, yeah)
Shake!
come on y’all.
u got 2 shake something.
Shake!
(shake, shake, shake)
Every-everybody.
Hey, hey, people what u come here 4?
we want to shake something.
Come on everybody let’s get out on the floor.
gotta shake something.
U shake it 2 the north, u can shake it 2 the south.
gotta shake something.
(somebody help me with this)
Shake!
if u come 2 party now open up your mouth.
gotta shake something.
Come on, oh yeah.
yeah.
Shake!
shake.
u gotta shake something.
Oh don’t stop.
oh.
shake!
(shake, shake, shake)
Shake!
(shake on it… for me)
Shake!
U’re hired.
let’s go.
shake!
shake!
Got to shake something

Трясти

(перевод)
Эй, эй, люди, что вы пришли сюда 4?
Давайте все, выходим на этаж.
Все красивые девушки трясут тем, что у них есть.
Мальчики клянутся богом, что они все горячи
Всем трясти.
Ты должен что-то встряхнуть.
мой господин.
Встряхнуть!
у тебя есть 2 встряхнуть что-нибудь.
Давай, красотка, не стесняйся.
Новая освобожденная девушка, спроси у парня
Мы можем танцевать, детка, каждую ночь
Встряхнуть!
тряси, тряси!
встряхнуть!
Но ты должен трясти свое тело до раннего, раннего рассвета.
Всем трясти.
(встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть)
У тебя есть 2 встряхнуть что-нибудь.
мой господин.
Встряхнуть!
(встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть)
У тебя есть 2 встряхнуть что-нибудь
Пой со мной сейчас…
Люси стоит там с накладными волосами. Не трясите ее сильно, иначе эти волосы исчезнут (упс)
Мэрилин так беспокоится о своих двух левых ногах
Красотка продолжает беспокоиться о том, чтобы удержаться на ногах
Это не имеет значения, давай, Шейк!
О Господи.
у тебя есть 2 встряхнуть что-нибудь.
Всем трясти.
(встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть)
У тебя есть 2 встряхнуть что-нибудь.
(да, да, да)
Встряхнуть!
давай все.
у тебя есть 2 встряхнуть что-нибудь.
Встряхнуть!
(встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть)
Все-все.
Эй, эй, люди, что вы пришли сюда 4?
мы хотим что-то встряхнуть.
Давайте все выйдем на пол.
надо что-то встряхнуть.
Тряси 2 на север, можешь трясти 2 на юг.
надо что-то встряхнуть.
(кто-нибудь, помогите мне с этим)
Встряхнуть!
если ты придешь на вечеринку 2, теперь открой рот.
надо что-то встряхнуть.
Давай, о да.
Да.
Встряхнуть!
встряхнуть.
ты должен что-то встряхнуть.
О, не останавливайся.
ой.
встряхнуть!
(встряхнуть, встряхнуть, встряхнуть)
Встряхнуть!
(встряхните это… для меня)
Встряхнуть!
Вы наняты.
Пошли.
встряхнуть!
встряхнуть!
Нужно что-то встряхнуть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jungle Love 1984
Love Machine ft. Time 1990
777-9311 1982
Release It 1990
If the Kid Can't Make You Come 1984
The Bird 1984
My Drawers 1984
Chili Sauce 1984
Ice Cream Castles 1984
Wild and Loose 1982
The Walk 1982
I Don't Wanna Leave You 1982
Gigolos Get Lonely Too 1982
Get It Up 1981
Girl 1981
After Hi School 1981
The Stick 1981
Skillet 2005
Oh, Baby 1984
Blondie 2005

Тексты песен исполнителя: The Time