Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Release It , исполнителя - The Time. Дата выпуска: 16.08.1990
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Release It , исполнителя - The Time. Release It(оригинал) |
| Yo Stella, if you think I’m afraid of you |
| Grace, if you so much as think I can’t do the do |
| Girl, if you dream I came to jerk around |
| You better wake up and release it |
| Party people in the crib get hyped |
| Let’s get this party funking right, come on, (Hey), come on |
| (Release it) Listen to me now, release it (Hey) |
| Come, come, come on, release it |
| Who’s crib is this? |
| (My crib) |
| Who’s wine you drinking? |
| (Mine) |
| Who asked your ugly ass what time it was? |
| (Nobody) |
| Because we doing fine |
| Take it all off — bass |
| I need the funk in my face |
| I can’t stand tight asses in my place |
| Let’s get hyped y’all |
| Release it |
| (Hey, release it) |
| (Hey) What time it is? |
| Band |
| It’s time to get sleazy up in here |
| Mary Sweet Mother Jesus |
| Talk that talk, Morris |
| Oh stella, I know you came alone |
| Because it isn’t just any man qualified to take you home |
| Me? |
| No I’m not a man. |
| Jerome? |
| He’s an adventure |
| Oh! |
| Somebody slap me |
| I don’t know. |
| Party people in the crib get hyped. |
| (Hey) |
| Party people in the crib get hyped. |
| (Hey) |
| Release it. |
| Yes |
| (Hey, release it, hey) |
| Jerome? |
| (Yo) |
| When this solo’s through, Jerome? |
| (Morris?) |
| Find me a stella to rap to. |
| (Yes) (Hey, hey) |
| Who’s beat is this? |
| (My beat) |
| Who’s horns are these blowing? |
| (Mine) |
| Who asked your dumb ass how to catch a groove? |
| (Nobody) |
| Because we doing the do. |
| Jerome. |
| (Yes?) |
| Who’s Stella is this? |
| (My Stella) |
| Who’s Stella is this? |
| (My Stella) |
| Then what’s she doing over here with me? |
| (Umm) |
| Then what’s she doing over here with me? |
| (Umm) |
| Who told you that women like men with no money? |
| Release it, boy |
| Go on stella, dance |
| Say man, back up, give me some room |
| Dance, shake it like a peckerwood |
| (Release it) |
| Over and over and over and over and over and over |
| Your girlfriends told you that I’m the rover |
| But I’m here to scold ya that if you live alone |
| Then we can bone (Hey) |
| Give me a number to phone, you groan |
| And I am so, if you say no |
| Instead of crying, I’ll keep trying |
| Until you’re dying to have me for your own |
| So peep stella, peep stella |
| If you think that I’m afraid of you, (Do it, MD) |
| If you think that I’m afraid of you, (Rap to her) |
| If you think that I can’t do the do (Yeah, papa) |
| If you think that I can’t do the do (Woo) |
| If you think I came to jerk around (Don't say it) |
| You better wake up stella, (Wake up) this is my town |
| (Release it) |
| Man, let them drums kick |
| Let’s get the hell out of here |
| Let’s do it |
| (Release it, hey) |
| Motherfucker, get your ass out of my way |
| (Hey, hey, release it) |
| (Hey, hey, release it) |
| (Hey, hey, release it) |
Отпустите Его(перевод) |
| Эй, Стелла, если ты думаешь, что я тебя боюсь |
| Грейс, если ты думаешь, что я не могу сделать |
| Девушка, если вам снится, что я пришел пошалить |
| Лучше проснись и отпусти его. |
| Тусовщики в кроватке раздуты |
| Давай устроим эту вечеринку как следует, давай, (Эй), давай |
| (Отпусти) Послушай меня сейчас, отпусти (Эй) |
| Давай, давай, давай, отпусти его |
| Чья это кроватка? |
| (Моя кроватка) |
| Чье вино ты пьешь? |
| (Мой) |
| Кто спросил твою уродливую задницу, который час? |
| (Никто) |
| Потому что у нас все хорошо |
| Сними все — бас |
| Мне нужен фанк на моем лице |
| Я терпеть не могу тугие задницы на своем месте |
| Давайте раздуемся вы все |
| Отпустите это |
| (Эй, отпусти его) |
| (Эй) Который час? |
| Группа |
| Пришло время стать неряшливым здесь |
| Мария Сладчайшая Мать Иисус |
| Говорите, что говорите, Моррис |
| О, Стелла, я знаю, ты пришла одна |
| Потому что это не просто человек, который может отвезти вас домой |
| Мне? |
| Нет, я не мужчина. |
| Джером? |
| Он приключение |
| Ой! |
| Кто-нибудь шлепните меня |
| Я не знаю. |
| Тусовщики в кроватке раздуваются. |
| (Привет) |
| Тусовщики в кроватке раздуваются. |
| (Привет) |
| Отпустите его. |
| Да |
| (Эй, отпусти его, эй) |
| Джером? |
| (Эй) |
| Когда это соло закончится, Джером? |
| (Моррис?) |
| Найди мне стеллу для рэпа. |
| (Да) (Эй, эй) |
| Кто это? |
| (мой бит) |
| В чьи рога они дуют? |
| (Мой) |
| Кто спросил твою тупую задницу, как поймать грув? |
| (Никто) |
| Потому что мы делаем то, что делаем. |
| Джером. |
| (Да?) |
| Кто такая Стелла? |
| (Моя Стелла) |
| Кто такая Стелла? |
| (Моя Стелла) |
| Тогда что она делает здесь со мной? |
| (Умм) |
| Тогда что она делает здесь со мной? |
| (Умм) |
| Кто вам сказал, что женщинам нравятся мужчины без денег? |
| Отпусти его, мальчик |
| Давай, Стелла, танцуй |
| Скажи, чувак, отойди, дай мне немного места |
| Танцуй, встряхни его, как пекервуд |
| (Отпустите его) |
| Снова и снова и снова и снова и снова и снова |
| Твои подруги сказали тебе, что я вездеход |
| Но я здесь, чтобы отругать тебя за то, что если ты живешь один |
| Тогда мы можем кость (Эй) |
| Дай мне номер телефона, ты стонешь |
| И я такой, если ты скажешь нет |
| Вместо того, чтобы плакать, я буду пытаться |
| Пока ты не захочешь заполучить меня в свои руки |
| Так что смотри, Стелла, смотри, Стелла. |
| Если ты думаешь, что я тебя боюсь, (Сделай это, доктор медицины) |
| Если ты думаешь, что я тебя боюсь, (Рэп ей) |
| Если ты думаешь, что я не могу сделать это (да, папа) |
| Если вы думаете, что я не могу сделать (Ву) |
| Если вы думаете, что я пришел пошалить (не говорите этого) |
| Тебе лучше проснуться, Стелла, (Проснись) это мой город |
| (Отпустите его) |
| Мужик, пусть барабанят |
| Убираемся отсюда к черту |
| Давай сделаем это |
| (Отпусти его, эй) |
| Ублюдок, убери свою задницу с моей дороги |
| (Эй, эй, отпусти его) |
| (Эй, эй, отпусти его) |
| (Эй, эй, отпусти его) |
| Название | Год |
|---|---|
| Jungle Love | 1984 |
| Love Machine ft. Time | 1990 |
| 777-9311 | 1982 |
| If the Kid Can't Make You Come | 1984 |
| The Bird | 1984 |
| My Drawers | 1984 |
| Chili Sauce | 1984 |
| Ice Cream Castles | 1984 |
| Wild and Loose | 1982 |
| The Walk | 1982 |
| I Don't Wanna Leave You | 1982 |
| Gigolos Get Lonely Too | 1982 |
| Get It Up | 1981 |
| Girl | 1981 |
| After Hi School | 1981 |
| The Stick | 1981 |
| Skillet | 2005 |
| Oh, Baby | 1984 |
| Blondie | 2005 |
| Pandemonium | 2005 |