Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Release It, исполнителя - The Time.
Дата выпуска: 16.08.1990
Язык песни: Английский
Release It(оригинал) |
Yo Stella, if you think I’m afraid of you |
Grace, if you so much as think I can’t do the do |
Girl, if you dream I came to jerk around |
You better wake up and release it |
Party people in the crib get hyped |
Let’s get this party funking right, come on, (Hey), come on |
(Release it) Listen to me now, release it (Hey) |
Come, come, come on, release it |
Who’s crib is this? |
(My crib) |
Who’s wine you drinking? |
(Mine) |
Who asked your ugly ass what time it was? |
(Nobody) |
Because we doing fine |
Take it all off — bass |
I need the funk in my face |
I can’t stand tight asses in my place |
Let’s get hyped y’all |
Release it |
(Hey, release it) |
(Hey) What time it is? |
Band |
It’s time to get sleazy up in here |
Mary Sweet Mother Jesus |
Talk that talk, Morris |
Oh stella, I know you came alone |
Because it isn’t just any man qualified to take you home |
Me? |
No I’m not a man. |
Jerome? |
He’s an adventure |
Oh! |
Somebody slap me |
I don’t know. |
Party people in the crib get hyped. |
(Hey) |
Party people in the crib get hyped. |
(Hey) |
Release it. |
Yes |
(Hey, release it, hey) |
Jerome? |
(Yo) |
When this solo’s through, Jerome? |
(Morris?) |
Find me a stella to rap to. |
(Yes) (Hey, hey) |
Who’s beat is this? |
(My beat) |
Who’s horns are these blowing? |
(Mine) |
Who asked your dumb ass how to catch a groove? |
(Nobody) |
Because we doing the do. |
Jerome. |
(Yes?) |
Who’s Stella is this? |
(My Stella) |
Who’s Stella is this? |
(My Stella) |
Then what’s she doing over here with me? |
(Umm) |
Then what’s she doing over here with me? |
(Umm) |
Who told you that women like men with no money? |
Release it, boy |
Go on stella, dance |
Say man, back up, give me some room |
Dance, shake it like a peckerwood |
(Release it) |
Over and over and over and over and over and over |
Your girlfriends told you that I’m the rover |
But I’m here to scold ya that if you live alone |
Then we can bone (Hey) |
Give me a number to phone, you groan |
And I am so, if you say no |
Instead of crying, I’ll keep trying |
Until you’re dying to have me for your own |
So peep stella, peep stella |
If you think that I’m afraid of you, (Do it, MD) |
If you think that I’m afraid of you, (Rap to her) |
If you think that I can’t do the do (Yeah, papa) |
If you think that I can’t do the do (Woo) |
If you think I came to jerk around (Don't say it) |
You better wake up stella, (Wake up) this is my town |
(Release it) |
Man, let them drums kick |
Let’s get the hell out of here |
Let’s do it |
(Release it, hey) |
Motherfucker, get your ass out of my way |
(Hey, hey, release it) |
(Hey, hey, release it) |
(Hey, hey, release it) |
Отпустите Его(перевод) |
Эй, Стелла, если ты думаешь, что я тебя боюсь |
Грейс, если ты думаешь, что я не могу сделать |
Девушка, если вам снится, что я пришел пошалить |
Лучше проснись и отпусти его. |
Тусовщики в кроватке раздуты |
Давай устроим эту вечеринку как следует, давай, (Эй), давай |
(Отпусти) Послушай меня сейчас, отпусти (Эй) |
Давай, давай, давай, отпусти его |
Чья это кроватка? |
(Моя кроватка) |
Чье вино ты пьешь? |
(Мой) |
Кто спросил твою уродливую задницу, который час? |
(Никто) |
Потому что у нас все хорошо |
Сними все — бас |
Мне нужен фанк на моем лице |
Я терпеть не могу тугие задницы на своем месте |
Давайте раздуемся вы все |
Отпустите это |
(Эй, отпусти его) |
(Эй) Который час? |
Группа |
Пришло время стать неряшливым здесь |
Мария Сладчайшая Мать Иисус |
Говорите, что говорите, Моррис |
О, Стелла, я знаю, ты пришла одна |
Потому что это не просто человек, который может отвезти вас домой |
Мне? |
Нет, я не мужчина. |
Джером? |
Он приключение |
Ой! |
Кто-нибудь шлепните меня |
Я не знаю. |
Тусовщики в кроватке раздуваются. |
(Привет) |
Тусовщики в кроватке раздуваются. |
(Привет) |
Отпустите его. |
Да |
(Эй, отпусти его, эй) |
Джером? |
(Эй) |
Когда это соло закончится, Джером? |
(Моррис?) |
Найди мне стеллу для рэпа. |
(Да) (Эй, эй) |
Кто это? |
(мой бит) |
В чьи рога они дуют? |
(Мой) |
Кто спросил твою тупую задницу, как поймать грув? |
(Никто) |
Потому что мы делаем то, что делаем. |
Джером. |
(Да?) |
Кто такая Стелла? |
(Моя Стелла) |
Кто такая Стелла? |
(Моя Стелла) |
Тогда что она делает здесь со мной? |
(Умм) |
Тогда что она делает здесь со мной? |
(Умм) |
Кто вам сказал, что женщинам нравятся мужчины без денег? |
Отпусти его, мальчик |
Давай, Стелла, танцуй |
Скажи, чувак, отойди, дай мне немного места |
Танцуй, встряхни его, как пекервуд |
(Отпустите его) |
Снова и снова и снова и снова и снова и снова |
Твои подруги сказали тебе, что я вездеход |
Но я здесь, чтобы отругать тебя за то, что если ты живешь один |
Тогда мы можем кость (Эй) |
Дай мне номер телефона, ты стонешь |
И я такой, если ты скажешь нет |
Вместо того, чтобы плакать, я буду пытаться |
Пока ты не захочешь заполучить меня в свои руки |
Так что смотри, Стелла, смотри, Стелла. |
Если ты думаешь, что я тебя боюсь, (Сделай это, доктор медицины) |
Если ты думаешь, что я тебя боюсь, (Рэп ей) |
Если ты думаешь, что я не могу сделать это (да, папа) |
Если вы думаете, что я не могу сделать (Ву) |
Если вы думаете, что я пришел пошалить (не говорите этого) |
Тебе лучше проснуться, Стелла, (Проснись) это мой город |
(Отпустите его) |
Мужик, пусть барабанят |
Убираемся отсюда к черту |
Давай сделаем это |
(Отпусти его, эй) |
Ублюдок, убери свою задницу с моей дороги |
(Эй, эй, отпусти его) |
(Эй, эй, отпусти его) |
(Эй, эй, отпусти его) |