Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If the Kid Can't Make You Come, исполнителя - The Time. Песня из альбома Ice Cream Castle, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.07.1984
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
If the Kid Can't Make You Come(оригинал) |
You like my crib, baby? |
Well, come a little closer. |
Don’t be shy. |
Darlin', I want you so bad. |
I can almost taste the smell of your skin. |
And honey, I’d be so sad, if you didn’t break down and let me in. |
You better let me in, baby. |
Don’t you know … |
If the Kid can’t make you come, nobody can. |
Am I gettin’through, baby? |
Sweetheart, I can be gentle as a lamb. |
If that’s what gets you off. |
I wanna get you off, baby. |
And lover, straddle my brass and we’ll dance in the land of the hard and soft. |
I don’t care, baby. |
Whatever gets you off? |
If the kid can’t make you come, nobody can. |
Need I say more, baby? |
Do you wanna straddle my brass? |
If the kid can’t make you come, nobody … |
That’s a pretty blouse. |
… Thank you. |
Take it off. |
… Is that better? |
A little bit, I’d rather see it live in concert though. |
… Well, I’ll tell you what, cutie. |
I’ll let you take that off. |
Oh yes! |
This little hook went to Holland. |
This little hook went to France. |
This little hook went to London. |
And this little hook went to… |
… Uhmm. |
Oh Lord! |
Honey, don’t you ever try and breastfeed no baby. |
… Why not? |
Never mind. |
What time is it? |
… Titty time. |
I know that’s right. |
… Uhmm. |
What’s my name? |
… Morris. |
No, come on baby, what’s my real name? |
… Uuh, uh, uhh. |
Talk to me, talk to me. |
… M … Mo … Mor … Morris! |
Yes! |
Oh baby, you’re just too sexy. |
… Morris? |
Yeah baby. |
… What’s my name? |
It’s baby, ain’t it? |
… Oh Morris, what’s my … |
Ah ga ga ga ga! |
… Oh, Morris! |
Too sexy! |
I bet you never thought I’d be this good, did you? |
Let me hear the pledge of allegiance, baby. |
… What do you mean? |
You know, like you used to do in school. |
… You got to be kidding. |
I guess you’re not. |
Come on baby, Morris is listening. |
… OK… I pledge allegiance … to the flag… of the United States… |
of America … |
… and to the republic… for which it stands. |
Oh Lord! |
You’re just too sexy. |
… Uuh. |
Ain’t nobody bad like me? |
Если Ребенок Не Может Заставить Тебя Кончить(перевод) |
Тебе нравится моя кроватка, детка? |
Ну, подойди поближе. |
Не стесняйтесь. |
Дорогая, я так сильно тебя хочу. |
Я почти чувствую запах твоей кожи. |
И дорогая, мне было бы так грустно, если бы ты не сломалась и не впустила меня. |
Лучше впусти меня, детка. |
Разве ты не знаешь… |
Если Малыш не может заставить вас кончить, никто не сможет. |
Я справляюсь, детка? |
Милая, я могу быть нежной, как ягненок. |
Если вас это раздражает. |
Я хочу отпустить тебя, детка. |
И, возлюбленный, оседлай мои духовые, и мы будем танцевать в стране твердого и мягкого. |
Мне все равно, детка. |
Что вас отвлекает? |
Если ребенок не может заставить вас кончить, никто не сможет. |
Нужно ли мне говорить больше, детка? |
Хочешь оседлать мой духовой? |
Если ребенок не может заставить вас кончить, никто… |
Красивая блузка. |
… Спасибо. |
Сними. |
… Это лучше? |
Немного, я бы предпочел увидеть это вживую на концерте. |
… Ну вот что я тебе скажу, милашка. |
Я позволю тебе снять это. |
О, да! |
Этот маленький крючок отправился в Голландию. |
Этот маленький крючок отправился во Францию. |
Этот маленький крючок отправился в Лондон. |
И этот маленький крючок пошел к… |
… Хм. |
О Господи! |
Дорогая, ты никогда не пытаешься кормить ребенка грудью. |
… Почему нет? |
Не берите в голову. |
Который сейчас час? |
… Время сисек. |
Я знаю, что это правильно. |
… Хм. |
Как меня зовут? |
… Моррис. |
Нет, давай, детка, как мое настоящее имя? |
… Э-э-э-э. |
Поговори со мной, поговори со мной. |
… М… Мо… Мор… Моррис! |
Да! |
О, детка, ты просто слишком сексуальна. |
… Моррис? |
Да, детка. |
… Как меня зовут? |
Это ребенок, не так ли? |
… О, Моррис, что у меня… |
Ах га га га га! |
… О, Моррис! |
Слишком сексуально! |
Бьюсь об заклад, ты никогда не думал, что я буду настолько хорош, не так ли? |
Позволь мне услышать клятву верности, детка. |
… Что ты имеешь в виду? |
Знаешь, как ты делал в школе. |
… Ты, должно быть, шутишь. |
Думаю, нет. |
Давай, детка, Моррис слушает. |
… Хорошо… Я присягаю… на верность… флагу… Соединенных Штатов… |
Америки … |
… и республике... за которую она выступает. |
О Господи! |
Ты просто слишком сексуален. |
… Ух. |
Разве нет никого плохого, как я? |