| A divorced lady arrives home from a bar
| Разведенная дама приходит домой из бара
|
| Guess, guess what she sees, sees there
| Угадай, угадай, что она видит, видит там
|
| There is a naked person in my flat!
| В моей квартире голый человек!
|
| He’s got a weird expression on his face!
| У него странное выражение лица!
|
| Oh my god and jesus as well!
| О мой бог и Иисус тоже!
|
| W-what are you doing here?
| Ч-что ты здесь делаешь?
|
| Are you hurting your chest?
| У тебя болит грудь?
|
| Offending yourself?
| Оскорбить себя?
|
| Forcing yourself into pain and sorrow like there is no tomorrow?
| Принуждать себя к боли и печали, как будто завтра не наступит?
|
| You should use the pain and sorrow
| Вы должны использовать боль и печаль
|
| To fill you up with power
| Чтобы наполнить вас силой
|
| Life’s both sweet and sour!
| Жизнь и сладка, и кисла!
|
| He looks at me hopeless with tears in his eyes
| Он смотрит на меня безнадежно со слезами на глазах
|
| Goes out of the window and up on the roof
| Выходит из окна и поднимается на крышу
|
| Naked man, naked man calm down!
| Голый мужик, голый мужик, успокойся!
|
| I-I'll give you some strawberry cake
| Я-я дам тебе клубничный торт
|
| Don’t act like there is no tomorrow
| Не действуй так, как будто завтра не наступит
|
| You should use the pain and the sorrow
| Вы должны использовать боль и печаль
|
| To fill you up with power
| Чтобы наполнить вас силой
|
| Life’s both sweet and sour!
| Жизнь и сладка, и кисла!
|
| Life’s both sweet and sour!
| Жизнь и сладка, и кисла!
|
| Life’s both sweet and sour!
| Жизнь и сладка, и кисла!
|
| Life’s both sweet and sour!
| Жизнь и сладка, и кисла!
|
| Don’t act
| Не действовать
|
| Don’t act
| Не действовать
|
| Don’t act
| Не действовать
|
| Like there’s no tomorrow!
| Как будто завтра не наступит!
|
| You should use the pain and sorrow
| Вы должны использовать боль и печаль
|
| To fill you up with power
| Чтобы наполнить вас силой
|
| Life’s both sweet and sour
| Жизнь и сладка, и кисла
|
| Don’t act, don’t act like there is no tomorrow
| Не действуй, не действуй так, как будто завтра не наступит
|
| You should use the pain and sorrow
| Вы должны использовать боль и печаль
|
| To fill you up with power
| Чтобы наполнить вас силой
|
| Life’s both sweet and sour
| Жизнь и сладка, и кисла
|
| Life’s both sweet and sour
| Жизнь и сладка, и кисла
|
| Life’s both sweet and sour | Жизнь и сладка, и кисла |