| Einar
| Эйнар
|
| This blue eyed pop
| Этот голубоглазый поп
|
| It’s just fabulous to go twisting,
| Просто сказочно крутить,
|
| Björk
| Бьорк
|
| Twisting.
| Скручивание.
|
| Einar
| Эйнар
|
| Boogieing, in beat with
| Буги-вуги в ритме с
|
| Björk
| Бьорк
|
| Beat with
| Бить с
|
| Einar
| Эйнар
|
| The thousand pound
| Тысяча фунтов
|
| Einar &Björk
| Эйнар и Бьорк
|
| Snare sound.
| Снайперский звук.
|
| Einar
| Эйнар
|
| After boogieing
| После буги
|
| We all crave for a hot-dog spashed with noise
| Мы все жаждем хот-дога, залитого шумом
|
| Bjork
| Бьорк
|
| Noise
| Шум
|
| Einar
| Эйнар
|
| Queue and spew then back home to our
| Встаньте в очередь и извергните, а затем вернитесь домой к нашему
|
| Einar &Björk
| Эйнар и Бьорк
|
| Love nest
| Гнездо любви
|
| Einar
| Эйнар
|
| Need I say more.
| Нужно ли мне сказать больше.
|
| Oh! | Ой! |
| This blue eyed pop is just pure ecstasy.
| Этот голубоглазый поп — просто экстаз.
|
| Björk
| Бьорк
|
| This is too much fun, fun, fun, fun, fun, fun
| Это слишком весело, весело, весело, весело, весело, весело
|
| Everyone is so close to laughing,
| Все так близки к смеху,
|
| This kind of joy won’t last,
| Такая радость не продлится долго,
|
| Something wonderful is about to happen
| Произойдет что-то чудесное
|
| I feel perfectly ready
| Я чувствую себя полностью готовым
|
| Don’t know yet what it is But i’ll look inside this disco! | Пока не знаю, что это такое, но я загляну внутрь этой дискотеки! |
| Waouh!
| Вау!
|
| This is so hot hot!
| Это так горячо, горячо!
|
| Oh, we melt together
| О, мы растворяемся вместе
|
| Like tigers
| Как тигры
|
| And we’re dancing
| И мы танцуем
|
| Together | Вместе |