| Einar
| Эйнар
|
| But, I’ll teach the little angles
| Но я научу маленьким углам
|
| I’ll take the harp away
| я уберу арфу
|
| But I’ll teach them how to use the harmonica
| Но я научу их играть на губной гармошке
|
| I’ll just do something like…
| Я просто сделаю что-нибудь вроде…
|
| My punctuality is well known
| Моя пунктуальность известна
|
| When the revolution takes place
| Когда произойдет революция
|
| I’ll be late And
| я опоздаю
|
| I’ll be shot as a traitor
| Я буду расстрелян как предатель
|
| Björk
| Бьорк
|
| When the sun rises
| Когда восходит солнце
|
| Einar
| Эйнар
|
| When the sun rises
| Когда восходит солнце
|
| I will not see
| я не увижу
|
| I regret nothing
| Я ни о чем не жалею
|
| It was worth it Going through life without a timepiece
| Это того стоило Идти по жизни без часов
|
| Did pay off
| окупился
|
| Björk
| Бьорк
|
| The sun rises
| Солнце встает
|
| Einar
| Эйнар
|
| My reward to be free
| Моя награда быть свободным
|
| And alone even now at the pillar
| И один даже сейчас у столба
|
| Blindfold at sunrise
| С завязанными глазами на восходе солнца
|
| Hearing the drums
| Услышать барабаны
|
| Of Catalan beating my time away
| Каталонца, отбивающего мое время
|
| Björk
| Бьорк
|
| The sun rises I will not see
| Солнце встает, я не увижу
|
| Einar
| Эйнар
|
| My heartbeat keeps time
| Мое сердцебиение отсчитывает время
|
| With the drums.
| С барабанами.
|
| but soon my only pulse will fade away
| но скоро мой единственный пульс исчезнет
|
| Björk
| Бьорк
|
| The sun rises I will not see
| Солнце встает, я не увижу
|
| Einar
| Эйнар
|
| I smile just knowing
| Я улыбаюсь, просто зная
|
| When the sun rises
| Когда восходит солнце
|
| I will not see. | я не увижу. |