| Hey Chairman have you heard the news
| Эй, Председатель, ты слышал новости?
|
| The red man just got the blues
| Красный человек только что получил блюз
|
| From sucking on sugar bullets
| От сосания сахарных пуль
|
| Hey Chairman look over the wall
| Эй, председатель, посмотри через стену
|
| The little man is walking tall
| Маленький человек идет высоко
|
| From sucking on sugar bullets
| От сосания сахарных пуль
|
| Well I never thought I’d see
| Ну, я никогда не думал, что увижу
|
| The sun set in the East
| Солнце садится на восток
|
| Or the walls come tumbling down
| Или стены рушатся
|
| So let us drink to missing friends
| Так давайте выпьем за пропавших друзей
|
| And call them to the feast
| И позови их на пир
|
| We’ll bury the broken bones
| Мы похороним сломанные кости
|
| Under the precious stone
| Под драгоценным камнем
|
| And it just goes to show
| И это просто показывает
|
| Nobody knows what’s in the future
| Никто не знает, что будет в будущем
|
| And it just goes to show
| И это просто показывает
|
| Nobody knows at all
| вообще никто не знает
|
| Hey Chairman don’t look now
| Эй, председатель, не смотри сейчас
|
| The new man will not kow tow
| Новый человек не будет уклоняться от буксировки
|
| He’s sucking on sugar bullets
| Он сосет сахарные пули
|
| I threw the coins last night
| Я бросил монеты прошлой ночью
|
| Broken lines in a blood red sky
| Ломаные линии в кроваво-красном небе
|
| And someone loading sugar bullets
| И кто-то загружает сахарные пули
|
| Repeat chorus
| Повторить припев
|
| The black queen with the ivory smile
| Черная королева с улыбкой цвета слоновой кости
|
| The wild dog and the mystery smile
| Дикая собака и загадочная улыбка
|
| Are sucking on should be bullets
| Сосут должны быть пули
|
| So Chairman don’t feel bad
| Так что Председатель не расстраивайтесь
|
| We think of the fun you’re gonna have
| Мы думаем о веселье, которое вам предстоит
|
| Sucking those sugar bullets | Сосание этих сахарных пуль |