| Dead Loss Angeles (оригинал) | Dead Loss Angeles (перевод) |
|---|---|
| The plastic peaches there | Пластиковые персики там |
| On concrete beaches there | Там на бетонных пляжах |
| You see the leaches there | Вы видите выщелачивания там |
| You see the leaches there | Вы видите выщелачивания там |
| They’re soft marshmallow there | Они там мягкие зефирки |
| It’s oh so shallow there | там так мелко |
| In Dead Loss Angeles | В мертвом Лос-Анджелесе |
| In Dead Loss Angeles | В мертвом Лос-Анджелесе |
| The dredged up mastodon | Выкопанный мастодонт |
| Has got his glasses on | Надел очки |
| He’s never seen the shit | Он никогда не видел дерьмо |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| The lunar base camp there | Лунный базовый лагерь там |
| With burning midnight lamp | С горящей полуночной лампой |
| They call it frisbeeland | Они называют это фрисбилендом |
| It’s just a disneyland | Это просто Диснейленд |
| Android americans | андроид американцы |
| Live in the ruins there | Жить там в руинах |
| In Dead Loss Angeles | В мертвом Лос-Анджелесе |
| In Dead Loss Angeles | В мертвом Лос-Анджелесе |
| The dredged up mastodon | Выкопанный мастодонт |
| Has got his glasses on | Надел очки |
| He’s never seen the shit | Он никогда не видел дерьмо |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
| They get the tremors there | Они получают толчки там |
| Been given Babylon | Был дан Вавилон |
| Plenty of companies | Множество компаний |
| Such lonely company | Такая одинокая компания |
| I hear a symphony | Я слышу симфонию |
| Of lonely timpanis | одиноких литавр |
| In Dead Loss Angeles | В мертвом Лос-Анджелесе |
| In Dead Loss Angeles | В мертвом Лос-Анджелесе |
| The dredged up mastodon | Выкопанный мастодонт |
| Has got his glasses on | Надел очки |
| He’s never seen the shit | Он никогда не видел дерьмо |
| From the La Brea pit | Из карьера Ла Бреа |
