| The ending of the day
| Конец дня
|
| Brings the calm that you’ve been waiting for
| Приносит спокойствие, которого вы ждали
|
| You can’t wait to close your eyes
| Вам не терпится закрыть глаза
|
| Fall into the black and disappear
| Упасть в темноту и исчезнуть
|
| Me I’ve always found it hard
| Мне всегда было трудно
|
| Switching off my head
| Отключаю голову
|
| And tuning out the noise
| И настроить шум
|
| If there’s a better way
| Если есть лучший способ
|
| I’m all ears tell me now
| Я весь в ушах, скажи мне сейчас
|
| If I could turn back the days
| Если бы я мог вернуть дни
|
| And the years
| И годы
|
| I’d do it now (that's my vow)
| Я бы сделал это сейчас (это моя клятва)
|
| Relentless time (got to find a way to face it)
| Безжалостное время (нужно найти способ противостоять этому)
|
| Relentless time
| Безжалостное время
|
| Days whether good or bad
| Дни, хорошие или плохие
|
| Chase the months away
| Чейз месяцев
|
| Peeling off the calendar
| Отклеивание календаря
|
| And us, all that we can do is
| И мы, все, что мы можем сделать, это
|
| Dig down into the night best we can
| Копаемся в ночи, как можем
|
| I saw my love today
| Я видел свою любовь сегодня
|
| She’s looking old but so am I
| Она выглядит старой, но я тоже
|
| I wonder if she could say how long it’s been
| Интересно, могла ли она сказать, как давно это было
|
| Since that smile (quite a while)
| С тех пор, как эта улыбка (довольно давно)
|
| The king sat upon his throne waved his hand at the sea
| Король сидел на троне, махал рукой на море
|
| Time made a fool of him and everything he tried to be (same with me) | Время сделало из него дурака и все, чем он пытался быть (то же самое со мной) |