| And the pharaoh raised his hand
| И фараон поднял руку
|
| Said dig a hole in the promised land
| Сказал копать яму в земле обетованной
|
| The pointing men are marching in a line
| Указывающие мужчины маршируют в линию
|
| They’re shooting poison arrows in the sky
| Они стреляют ядовитыми стрелами в небо
|
| These are the last days of paradise row
| Это последние дни райского ряда
|
| There’s a man knocking on my door
| В мою дверь стучится мужчина
|
| He’s playing games with word of the law
| Он играет в игры со словом закона
|
| A hammer in his hand to break your soul
| Молот в руке, чтобы сломать твою душу
|
| But the spirit is a house that will not fall
| Но дух — это дом, который не рухнет
|
| These are the last days of paradise row
| Это последние дни райского ряда
|
| Tell me Moses where will your children go
| Скажи мне, Моисей, куда пойдут твои дети
|
| Now the scorpion will go
| Теперь скорпион пойдет
|
| Where the forest will not grow
| Где лес не будет расти
|
| And the pharaoh lies behind a golden mask
| И фараон лежит за золотой маской
|
| His pointing men steal water from our well
| Его указывающие люди крадут воду из нашего колодца
|
| I don’t mind telling you
| Я не против сказать тебе
|
| It makes my heart bleed
| Это заставляет мое сердце кровоточить
|
| I don’t mind telling you
| Я не против сказать тебе
|
| It makes my heart bleed
| Это заставляет мое сердце кровоточить
|
| These are the last days of paradise row
| Это последние дни райского ряда
|
| Tell me Moses where will your children go?
| Скажи мне, Моисей, куда пойдут твои дети?
|
| These are the last days of paradise row
| Это последние дни райского ряда
|
| Tell me Moses where will your children go? | Скажи мне, Моисей, куда пойдут твои дети? |