| Four Horsemen (оригинал) | Четыре Всадника (перевод) |
|---|---|
| One reported long ago | Один сообщил давно |
| No one heard and laughed as though | Никто не слышал и смеялся как будто |
| It twas some product of mad man’s minds | Это был какой-то продукт разума сумасшедшего |
| Not clear enough to cure the blind | Недостаточно ясно, чтобы вылечить слепых |
| And in all the corners of the globe | И во всех уголках земного шара |
| They’ll shield their eyes from shining robes | Они закроют глаза от сияющих мантий |
| Defying science all the laws | Вопреки науке все законы |
| The like of them not seen before | Подобных им раньше не видели |
| Their gifts much worse than the three kings | Их дары гораздо хуже, чем у трех королей |
| Rewriting future, changing thoughts | Переписывая будущее, меняя мысли |
| And all the battles that we fought | И все битвы, в которых мы сражались |
| Are these the devil, are they four | Это дьяволы, их четверо |
