| And If You Should See Dave... (оригинал) | И Если Ты Увидишь Дэйва... (перевод) |
|---|---|
| I was meant to meet him here | Я должен был встретиться с ним здесь |
| Before the great beyond | Перед великим за гранью |
| And if you should see my friend | И если ты увидишь моего друга |
| Say hello | Скажи привет |
| And if you should see my friend | И если ты увидишь моего друга |
| Say hello | Скажи привет |
| I was meant to meet him soon | Я должен был встретиться с ним в ближайшее время |
| In that great saloon | В этом большом салоне |
| How does it feel to be left | Каково это быть оставленным |
| In mid conversation no less | В середине разговора не менее |
| And things that should have been said | И то, что должно было быть сказано |
| Now left as eternal regret | Теперь осталось как вечное сожаление |
| Eternal regret | Вечное сожаление |
| He didn’t fear death | Он не боялся смерти |
| Because he knew death was on his rounds | Потому что он знал, что смерть была на его пути |
| But no one told him, I was waiting | Но никто ему не сказал, я ждал |
| With a glass at the bar | Со стаканом в баре |
| It would be nice to say hello | Было бы неплохо поздороваться |
| This is where your solo would go | Вот куда пойдет ваше соло |
| And | И |
| If you should see Dave | Если вы должны увидеть Дэйва |
| Say hello from me | Привет от меня |
