| Park the car at the side of the road
| Припаркуйте машину на обочине дороги
|
| you should know
| ты должен знать
|
| time’s tide will smother you
| прилив времени задушит тебя
|
| and I will too
| и я тоже
|
| when you laugh about people who feel so
| Когда ты смеешься над людьми, которые так себя чувствуют
|
| very lonely
| очень одинокий
|
| their only desire is to die
| их единственное желание - умереть
|
| well I’m afraid
| ну я боюсь
|
| it doesn’t make me smile
| это не заставляет меня улыбаться
|
| I wish I could laugh
| Хотел бы я смеяться
|
| but that joke isn’t funny anymore
| но эта шутка уже не смешная
|
| it’s too close to home
| это слишком близко к дому
|
| and it’s too near the bone
| и это слишком близко к кости
|
| it’s too close to home
| это слишком близко к дому
|
| and it’s too near the bone
| и это слишком близко к кости
|
| more than you’ll ever know
| больше, чем ты когда-либо узнаешь
|
| It was dark as I drove the point home
| Было темно, когда я вел точку домой
|
| and on cold leather seats
| и на холодных кожаных сиденьях
|
| well, it suddenly struck me
| ну меня вдруг осенило
|
| I just might die with a smile on my
| Я просто могу умереть с улыбкой на лице
|
| face after all
| лицо в конце концов
|
| I’ve seen this happen in other people’s
| Я видел, как это происходит у других людей.
|
| lives
| жизни
|
| and now it’s happening in mine | и теперь это происходит в моем |