| A dreaded sunny day
| Ужасный солнечный день
|
| So I meet you at the cemetry gates
| Итак, я встречаю вас у ворот кладбища
|
| Keats and Yeats are on your side
| Китс и Йейтс на вашей стороне
|
| A dreaded sunny day
| Ужасный солнечный день
|
| So I meet you at the cemetry gates
| Итак, я встречаю вас у ворот кладбища
|
| Keats and Yeats are on your side
| Китс и Йейтс на вашей стороне
|
| While Wilde is on mine
| Пока Уайльд на моем
|
| So we go inside and we gravely read the stones
| Итак, мы идем внутрь и серьезно читаем камни
|
| All those people, all those lives, where are they now?
| Все эти люди, все эти жизни, где они сейчас?
|
| With-a loves and hates and passions just like mine
| С любовью, ненавистью и страстью, как у меня
|
| They were born, and then they lived, and then they died
| Они родились, а потом жили, а потом умерли
|
| Seems so unfair, I want to cry
| Кажется таким несправедливым, я хочу плакать
|
| You say: «'Ere thrice the sun done salutation to the dawn»
| Вы говорите: «Еще трижды солнце приветствовало зарю»
|
| And you claim these words as your own
| И ты называешь эти слова своими
|
| But I’ve read well and I’ve heard them said
| Но я хорошо читал и слышал, как они говорили
|
| A hundred times, maybe less, maybe more
| В сто раз, может меньше, может больше
|
| If you must write prose and poems the words you use should be your own
| Если вы должны писать прозу и стихи, слова, которые вы используете, должны быть вашими собственными.
|
| Don’t plagiarise or take «on loan»
| Не занимайтесь плагиатом и не берите «в долг»
|
| 'Cause there’s always someone, somewhere with a big nose, who knows
| Потому что где-то всегда есть кто-то с большим носом, кто знает
|
| And who trips you up and laughs when you fall
| И кто сбивает тебя с толку и смеется, когда ты падаешь
|
| Who’ll trip you up and laugh when you fall
| Кто споткнется о вас и рассмеется, когда вы упадете
|
| You say: «'Ere long done do does did»
| Вы говорите: «Долго сделано, делай, делай»
|
| Words which could only be your own
| Слова, которые могут быть только вашими
|
| And then produce the text from whence was ripped
| А потом продублировать текст откуда был выдран
|
| Some dizzy whore, 1804
| Какая-то головокружительная шлюха, 1804 г.
|
| A dreaded sunny day, so let’s go where we’re happy
| Страшный солнечный день, так что пойдем туда, где мы счастливы
|
| And I meet you at the cemetry gates
| И я встречу тебя у ворот кладбища
|
| Oh, Keats and Yeats are on your side
| О, Китс и Йейтс на вашей стороне
|
| A dreaded sunny day, so let’s go where we’re wanted
| Страшный солнечный день, так что пойдем туда, куда нас хотят
|
| And I meet you at the cemetry gates
| И я встречу тебя у ворот кладбища
|
| Keats and Yeats are on your side, but you lose
| Китс и Йейтс на вашей стороне, но вы проигрываете
|
| 'Cause weird lover Wilde is on mine
| Потому что странный любовник Уайлд на моем
|
| Sugar! | Сахар! |