Перевод текста песни A Rush and a Push and the Land Is Ours - The Smiths

A Rush and a Push and the Land Is Ours - The Smiths
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Rush and a Push and the Land Is Ours, исполнителя - The Smiths.
Дата выпуска: 25.06.2001
Язык песни: Английский

A Rush and a Push and the Land Is Ours

(оригинал)
Hello
I am the ghost of a Troubled Joe
Hung by his pretty white neck
Some eighteen months ago
I travelled to a mystical time zone
And I missed my bed
And I soon came home
They said,
«There's too much caffeine in your blood stream
And a lack of real spice in your life.»
I said,
«Leave me alone because I’m alright, dad.
Surprised to still be on my own.»
Oh, but don’t mention love
I’d hate the strain of the pain again
A rush and a push and the land
That we stand on is ours
It has been before
So it shall be again
And people who are uglier than you and I
They take what they need, and just leave
Oh, but don’t mention love
I’d hate the pain of the strain all over again
A rush and a push and the land
We stand on is ours
It has been before
So why can’t it be now?
And people who are weaker than you and I
They take what they want from life
Oh, but don’t mention love
No, no, don’t mention love!
A rush and a push and the land
We stand on is ours
Your youth may be gone
But you’re still a good man
So phone me, phone me, phone me
So phone me, phone me, phone me
Oh, I think I’m in love
Oh, I think I’m in love
Oh, I think I’m in love
Oh, I think I’m in love
Oh, I think I’m in love

Рывок Толчок и Земля Наша

(перевод)
Привет
Я призрак Проблемного Джо
Повешенный за его красивую белую шею
Около восемнадцати месяцев назад
Я путешествовал в мистический часовой пояс
И я скучал по своей кровати
И я скоро пришел домой
Они сказали,
«В вашей крови слишком много кофеина
И отсутствие настоящей остроты в жизни».
Я сказал,
«Оставь меня в покое, потому что я в порядке, папа.
Удивлен, что до сих пор остаюсь один».
О, но не упоминай любовь
Я бы снова ненавидел напряжение боли
Спешка, толчок и земля
То, на чем мы стоим, принадлежит нам
Это было раньше
Так будет снова
И люди, которые уродливее, чем ты и я
Они берут то, что им нужно, и просто уходят
О, но не упоминай любовь
Я бы снова ненавидел боль напряжения
Спешка, толчок и земля
Мы стоим на своем
Это было раньше
Так почему же этого не может быть сейчас?
И люди, которые слабее нас с тобой
Они берут от жизни то, что хотят
О, но не упоминай любовь
Нет, нет, не говоря уже о любви!
Спешка, толчок и земля
Мы стоим на своем
Ваша молодость может уйти
Но ты все еще хороший человек
Так позвони мне, позвони мне, позвони мне
Так позвони мне, позвони мне, позвони мне
О, я думаю, что я влюблен
О, я думаю, что я влюблен
О, я думаю, что я влюблен
О, я думаю, что я влюблен
О, я думаю, что я влюблен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
There Is a Light That Never Goes Out 2019
Please, Please, Please Let Me Get What I Want 2008
Heaven Knows I'm Miserable Now 2008
This Charming Man 2008
Back to the Old House 2001
Bigmouth Strikes Again 2017
This Night Has Opened My Eyes 2001
How Soon Is Now? 2005
Cemetry Gates 2017
Well I Wonder 2005
I Don't Owe You Anything 2001
Rubber Ring 2017
Asleep 2012
Some Girls Are Bigger Than Others 2001
Girl Afraid 2001
Barbarism Begins At Home 2005
Wonderful Woman 2008
Still Ill 2008
Pretty Girls Make Graves 2001
Nowhere Fast 2005

Тексты песен исполнителя: The Smiths