Перевод текста песни Sweet And Tender Hooligan - The Smiths

Sweet And Tender Hooligan - The Smiths
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweet And Tender Hooligan, исполнителя - The Smiths.
Дата выпуска: 10.11.2008
Язык песни: Английский

Sweet And Tender Hooligan

(оригинал)
He was a sweet and tender hooligan, hooligan
And he said that he’d never, never do it again
And of course he won’t (oh, not until the next time)
He was a sweet and tender hooligan, hooligan
And he swore that he’ll never, never do it again
And of course he won’t (oh, not until the next time)
Poor old man
He had an «accident"with a three-bar fire
But that’s OK
Because he wasn’t very happy anyway
Poor woman
Strangled in her very own bed as she read
But that’s OK
Because she was old and she would have died anyway
DON’T BLAME
The sweet and tender hooligan, hooligan
Because he’ll never, never, never, never, never, never do it again
(not until the next time)
Jury, you’ve heard every word
So before you decide
Would you look into those «Mother me"eyes
I love you for you, my love, you my love
You my love, you my love
Jury, you’ve heard every word
But before you decide
Would you look into those «Mother me"eyes
I love you for you my love, you my love
I love you just for you, my love
Don’t blame
The sweet and tender hooligan, hooligan
Because he’ll never, never do it again
And …
«In the midst of life we are in death ETC.»
Don’t forget the hooligan, hooligan
Because he’ll never, never do it again
And …
«In the midst of life we are in death ETC.»
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
IN THE MIDST OF LIFE WE ARE IN DEATH ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
IN THE MIDST OF LIFE WE ARE IN DEBT ETC!
Just will you free me?
Will you find me?
Will you free me?
Will you find me?
Will you free me, free me, free me, free me, free me, free me, free me?
Jury will you free me?
Will you find me?
Will you free me?
Will you find me?
How will you find me, find me, find me, find me, find me, find me, find me?
Oh ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
IN THE MIDST OF LIFE WE ARE IN DEBT ETC!
Oh … oh …

Милый И Нежный Хулиган

(перевод)
Он был милым и нежным хулиганом, хулиганом
И он сказал, что никогда, никогда не сделает этого снова
И, конечно, не будет (о, только в следующий раз)
Он был милым и нежным хулиганом, хулиганом
И он поклялся, что никогда, никогда не сделает этого снова
И, конечно, не будет (о, только в следующий раз)
Бедный старик
Он попал в «аварию» с трехстворчатым огнем
Но это нормально
Потому что он все равно не был очень счастлив
Бедная женщина
Задушена в собственной постели, пока читала
Но это нормально
Потому что она была старой и все равно бы умерла.
НЕ ВИНЯЙТЕ
Милая и нежная хулиганка, хулиганка
Потому что он никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не сделает этого снова
(не раньше следующего раза)
Юрий, ты слышал каждое слово
Итак, прежде чем принять решение
Не могли бы вы посмотреть в эти «Матери меня» глаза
Я люблю тебя за тебя, моя любовь, ты моя любовь
Ты моя любовь, ты моя любовь
Юрий, ты слышал каждое слово
Но прежде чем вы решите
Не могли бы вы посмотреть в эти «Матери меня» глаза
Я люблю тебя за тебя, моя любовь, ты моя любовь
Я люблю тебя только за тебя, моя любовь
Не вините
Милая и нежная хулиганка, хулиганка
Потому что он никогда, никогда не сделает этого снова
И …
«Посреди жизни мы находимся в смерти и т. д.».
Не забывай хулигана, хулигана
Потому что он никогда, никогда не сделает этого снова
И …
«Посреди жизни мы находимся в смерти и т. д.».
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
СРЕДИ ЖИЗНИ МЫ В СМЕРТИ И Т.Д.!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
В СРЕДЕ ЖИЗНИ МЫ В ДОЛГАХ И Т.Д.!
Просто ты освободишь меня?
Ты найдешь меня?
Ты освободишь меня?
Ты найдешь меня?
Освободишь ли ты меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня?
Юрий, вы освободите меня?
Ты найдешь меня?
Ты освободишь меня?
Ты найдешь меня?
Как ты найдешь меня, найди меня, найди меня, найди меня, найди меня, найди меня, найди меня?
О ETC!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
В СРЕДЕ ЖИЗНИ МЫ В ДОЛГАХ И Т.Д.!
Ой ой …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
There Is a Light That Never Goes Out 2019
Please, Please, Please Let Me Get What I Want 2008
Heaven Knows I'm Miserable Now 2008
This Charming Man 2008
Back to the Old House 2001
Bigmouth Strikes Again 2017
This Night Has Opened My Eyes 2001
How Soon Is Now? 2005
Cemetry Gates 2017
Well I Wonder 2005
I Don't Owe You Anything 2001
Rubber Ring 2017
Asleep 2012
A Rush and a Push and the Land Is Ours 2001
Some Girls Are Bigger Than Others 2001
Girl Afraid 2001
Barbarism Begins At Home 2005
Wonderful Woman 2008
Still Ill 2008
Pretty Girls Make Graves 2001

Тексты песен исполнителя: The Smiths