| Stop me, oh, stop me Stop me if you think that you’ve
| Останови меня, о, останови меня Останови меня, если ты думаешь, что ты
|
| Heard this one before
| Слышал это раньше
|
| Stop me, oh, stop me Stop me if you think that you’ve heard this one before
| Останови меня, о, останови меня Останови меня, если ты думаешь, что слышал это раньше
|
| Nothing’s changed
| Ничего не изменилось
|
| I still love you, oh, I still love you
| Я все еще люблю тебя, о, я все еще люблю тебя
|
| …Only slightly, only slightly less than I used to, my love
| …Только немного, лишь немного меньше, чем раньше, моя любовь
|
| I was delayed, I was way-laid
| Меня задержали, меня задержали
|
| An emergency stop
| Аварийная остановка
|
| I smelt the last ten seconds of life
| Я почувствовал запах последних десяти секунд жизни
|
| I crashed down on the crossbar
| Я упал на перекладину
|
| And the pain was enough to make
| И боли было достаточно, чтобы заставить
|
| A shy, bald, buddhist reflect
| Застенчивый, лысый буддист, отражающий
|
| And plan a mass murder
| И спланировать массовое убийство
|
| Who said lied I’d to her?
| Кто сказал, что я солгал ей?
|
| Oh, who said I’d lied because I never? | О, кто сказал, что я солгал, потому что никогда? |
| I never !
| Я никогда !
|
| Who said I’d lied because I never?
| Кто сказал, что я солгал, потому что никогда?
|
| I was detained, I was restrained
| Меня задержали, меня сдержали
|
| And broke my knee
| И сломал колено
|
| And broke my spleen
| И сломал мою селезенку
|
| (and then he really laced into me)
| (и тогда он действительно влюбился в меня)
|
| Friday night in Out-patients
| Вечер пятницы в амбулаторных условиях
|
| Who said I’d lied to her?
| Кто сказал, что я солгал ей?
|
| Oh, who said I’d lied? | О, кто сказал, что я солгал? |
| — because I never, I never
| — потому что я никогда, я никогда
|
| Who said I’d lied? | Кто сказал, что я солгал? |
| — because I never
| — потому что я никогда
|
| Oh, so I drank one
| О, так что я выпил один
|
| It became four
| Стало четыре
|
| And when I fell on the floor …
| И когда я упал на пол…
|
| …I drank more
| …я выпил больше
|
| Stop me, oh, stop me Stop me if you think that you’ve
| Останови меня, о, останови меня Останови меня, если ты думаешь, что ты
|
| Heard this one before
| Слышал это раньше
|
| Stop me, oh, stop me Stop me if you think that you’ve heard this one before
| Останови меня, о, останови меня Останови меня, если ты думаешь, что слышал это раньше
|
| Nothing’s changed
| Ничего не изменилось
|
| I still love you, oh, I still love you
| Я все еще люблю тебя, о, я все еще люблю тебя
|
| …Only slightly, only slightly less than I used to, my love
| …Только немного, лишь немного меньше, чем раньше, моя любовь
|
| Set free me why don’t you
| Освободи меня, почему бы тебе не
|
| get out my life why don’t you
| убирайся из моей жизни, почему бы тебе не
|
| Cause you don’t really love me, no You just keep my hanging on Set me free why don’t you girl
| Потому что ты на самом деле не любишь меня, нет, ты просто держишь меня в покое, Освободи меня, почему бы тебе, девочка?
|
| get out my life girl
| убирайся из моей жизни, девочка
|
| Cause you don’t really love me, no, no You just keep my hanging on | Потому что ты на самом деле не любишь меня, нет, нет, ты просто держишь меня |