Перевод текста песни Miserable Lie - The Smiths

Miserable Lie - The Smiths
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miserable Lie , исполнителя -The Smiths
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:25.06.2001
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Miserable Lie (оригинал)Жалкая ложь (перевод)
So, goodbyeИтак, прощай — как палых листьев стая,
Please stay with your own kindОстанься средь своих — где схожий взор и нрав,
And I’ll stay with mineЯ тоже буду в круге тех, кто мне родная стая,
There’s something against us It’s not timeНам встречу закрывает невидимая преграда: ещё не наш черёд.
It’s not timeЕщё не наш черёд.
So, goodbye, goodbye, goodbye, goodbyeПрощай, прощай — и эхо по пустому садам звучит вновь и вновь,
I know I need hardly sayЯ знаю — лишних слов не жду я от себя,
How much I love your casual wayКак нежно я люблю твой легкий, вольный шаг — весенний ветер в шёлке дня,
Oh, but please put your tongue awayНо — спрячь свой дерзкий язык, как скрывают клинок в ножнах,
A little higher and we’re well awayСтоит нам подняться — и мы сорвёмся ввысь, туда, где нет следов и вех.
The dark nights are drawing in And your humour is as black as themСгущаются сумерки, и шутки твои — как уголь в золе долгой зимней ночи,
I look at yours, you laugh at mineЯ вглядываюсь в твои тени, а ты смеёшься, разглядывая мои.
And «love"is just a miserable lieИ «любовь» — лишь жалкая тень, что бредёт в плаще лжи.
You have destroyed my flower-like lifeТы растоптала мой сад, где жизнь была цветком безмятежным.
Not once — twiceНе раз — дважды.
You have corrupt my innocent mindТы омрачила мой невинный разум — словно яд в родниковой воде.
Not once — twiceНе раз — дважды.
I know the wind-swept mystical airЯ знаю этот воздух, где ветер шепчет странным заклятьем,
It means: I’d like to see your underwearВ нём — желание узреть под покровом тонких тканей твои тайны.
I recognise that mystical airЯ распознаю в дыхании этот таинственный знак,
It means: I’d like to seize your underwearОн значит — мне бы вырвать у судьбы твои пряные тайны.
What do we get for our trouble and pain?Что нам осталось за наши муки и боль?
Just a rented room in Whalley RangeЛишь съёмная комната в Уолли-Рейндж — да облупившийся свет за окном.
What do we get for our trouble and pain?Что нам осталось за наши муки и боль?
…Whalley Range !…Уолли-Рейндж!
Into the depths of the criminal worldВ подземный омут преступного мира
I followed her …Я шагнул за нею — и тень скользнула вдаль…
I need advice, I need adviceМне нужен совет — как кораблю в тумане маяк,
I need advice, I need adviceМне нужен совет — как заблудившемуся глас в ночи,
Nobody ever looks at me twiceНа меня не взглянет никто дважды — я скольжу для них пустым отражением,
Nobody ever looks at me twiceНа меня не взглянет никто дважды — я исчезаю в их равнодушных водах.
I’m just a country-mile behindЯ отстал на целую версту деревенских дорог
The worldОт мира,
I’m just a country-mile behindЯ отстал на целую версту деревенских дорог
The whole worldОт целого мира,
Oh oh, oh …О-о, о…
I’m just a country-mile behindЯ отстал на целую версту деревенских дорог
The worldОт мира,
I’m just a country-mile behindЯ отстал на целую версту деревенских дорог
The whole worldОт всего мира,
Oh oh, oh …О-о, о…
Take me when you go Oh oh, oh…Возьми меня с собой, когда уйдёшь, — о-о, о…
Take me when you go Oh oh, oh …Возьми меня с собой, когда уйдёшь, — о-о, о…
I need advice, I need adviceМне нужен совет — мне нужен совет

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: