| I left the North, I travelled South
| Я покинул Север, я отправился на Юг
|
| I found a tiny house and I can’t help the way I feel
| Я нашел крошечный дом, и я ничего не могу поделать с тем, что чувствую
|
| Oh yes, you can kick me, and you can punch me
| О да, ты можешь пнуть меня, и ты можешь ударить меня
|
| And you can break my face
| И ты можешь разбить мне лицо
|
| But you won’t change the way I feel
| Но ты не изменишь то, что я чувствую
|
| 'Cause I love you
| Потому что я люблю тебя
|
| And is it really so strange?
| И неужели это так странно?
|
| Oh, is it really so strange?
| О, неужели это так странно?
|
| Oh, is it really so, really so strange?
| О, неужели это так, неужели так странно?
|
| I say no, you say yes
| Я говорю нет, ты говоришь да
|
| And you will change your mind
| И ты передумаешь
|
| I left the South, I travelled North
| Я ушел с юга, я путешествовал на север
|
| I got confused, I killed a horse, I can’t help the way I feel
| Я запутался, я убил лошадь, я ничего не могу с собой поделать
|
| Oh yes, you can punch me and you can butt me
| О да, ты можешь ударить меня и ты можешь боднуть меня
|
| And you can break my spine
| И ты можешь сломать мне позвоночник
|
| But you won’t change the way I feel
| Но ты не изменишь то, что я чувствую
|
| 'Cause I love you
| Потому что я люблю тебя
|
| And is it really so strange?
| И неужели это так странно?
|
| Oh, is it really so strange?
| О, неужели это так странно?
|
| Oh, is it really so, really so strange?
| О, неужели это так, неужели так странно?
|
| I say no, you say yes
| Я говорю нет, ты говоришь да
|
| But you will change your mind
| Но ты передумаешь
|
| I left the North again, I travelled South again
| Я снова покинул север, я снова отправился на юг
|
| And I got confused, I killed a nun, I can’t help the way I feel
| И я запутался, я убил монахиню, я ничего не могу с собой поделать
|
| I can’t help the way I feel
| Я не могу помочь, как я себя чувствую
|
| I can’t help the way I feel
| Я не могу помочь, как я себя чувствую
|
| I lost my bag in Newport Pagnell
| Я потерял сумку в Ньюпорт-Пагнелле
|
| Why is the last mile the hardest mile?
| Почему последняя миля самая сложная?
|
| My throat was dry, with the sun in my eyes
| У меня пересохло в горле, солнце светило в глаза
|
| And I realised, I realised, I could never
| И я понял, я понял, я никогда не мог
|
| I could never, never, never go back home again | Я никогда, никогда, никогда не смогу снова вернуться домой |