| On my way down, I saw a different side of the moonlight
| По пути вниз я увидел другую сторону лунного света
|
| You fell straight through the gloom, damaged, haunting into open wounds
| Вы упали прямо сквозь мрак, поврежденный, преследующий открытые раны
|
| Intimidated, too afraid to screw my head on straight and fly
| Напуган, слишком боюсь ввернуть голову прямо и летать
|
| Words ricocheting, skimming both our bodies to a violent tune
| Слова рикошетят, скользя по нашим телам под яростную мелодию.
|
| But when I fell straight down I swear I witnessed a different side
| Но когда я упал прямо вниз, клянусь, я увидел другую сторону
|
| On my way down, straight down
| На моем пути вниз, прямо вниз
|
| I saw a different side of the moonlight
| Я видел другую сторону лунного света
|
| Shocked, grim, speculating the worst before I hit the floor
| Шокирован, мрачен, размышляю о худшем, прежде чем упаду на пол
|
| My bones fracture the fall; | Мои кости ломаются при падении; |
| incessant waves seem to gush from your eyes
| непрекращающиеся волны, кажется, льются из ваших глаз
|
| I should feel exasperation but to my surprise I’m in a state of love
| Я должен чувствовать раздражение, но, к моему удивлению, я в состоянии любви
|
| Before the curtains closed, I swear I witnessed a different side
| Перед тем, как закрылись шторы, клянусь, я был свидетелем другой стороны
|
| On my way down, straight down
| На моем пути вниз, прямо вниз
|
| I saw a different side of the moonlight
| Я видел другую сторону лунного света
|
| I’ve been changing, sinking deep but wide awake for days
| Я менялся, погружаясь глубоко, но бодрствуя в течение нескольких дней
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| I’ve been changing, sinking deep, but wide awake for days
| Я меняюсь, погружаюсь глубоко, но бодрствую уже несколько дней.
|
| When’s it gonna end?
| Когда это закончится?
|
| On my way down, straight down
| На моем пути вниз, прямо вниз
|
| I saw a different side of the moonlight | Я видел другую сторону лунного света |