| Take me, take me, they yell in despair
| Возьми меня, возьми меня, кричат они в отчаянии
|
| The ocean waves will swallow all of us, all of this lost
| Океанские волны поглотят всех нас, все это потеряно
|
| Eyes bulging wide at the end of the ropes
| Выпученные глаза на концах веревок
|
| and the victims can clearly see someone’s all below
| а пострадавшие хорошо видят чье-то все внизу
|
| Questioning, questioning can a hero be of help? | Вопрос, вопрос, может ли герой помочь? |
| I’ll be right here waiting.
| Я буду ждать здесь.
|
| Answer me, answer me every hero to the help I’ll be right here waiting.
| Ответь мне, ответь мне каждый герой на помощь я тут же буду ждать.
|
| Right here waiting
| Прямо здесь ждет
|
| Take me. | Возьмите меня. |
| Take me.
| Возьмите меня.
|
| The boys shuts his eyes and his mother replies shes screaming out his name
| Мальчик закрывает глаза, и его мать отвечает, что выкрикивает его имя.
|
| As he swims below.
| Когда он плывет внизу.
|
| Questioning, questioning can a hero be of help? | Вопрос, вопрос, может ли герой помочь? |
| I’ll be right here waiting.
| Я буду ждать здесь.
|
| Answer me, answer me every hero to the help, I’ll be right here waiting.
| Ответь мне, ответь мне каждый герой на помощь, я тут же буду ждать.
|
| Right here waiting
| Прямо здесь ждет
|
| I’m right here waiting | я прямо здесь жду |