Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loud and Clear, исполнителя - The Sleeping.
Дата выпуска: 29.05.2006
Язык песни: Английский
Loud and Clear(оригинал) |
«They can’t be back,» he said |
A chilling wind from the living room |
«Oh, how can this be? |
I thought I buried them in electricity» |
And then the radio turned on without a trace |
A haunting memory upon the man’s face |
As he said, «They're coming back, they’re coming back» |
Cold haunting memories |
Back, back, back, back through the radio |
Now, who is listening tonight? |
(Tonight, tonight, tonight) |
Man’s last word, man’s last words are perfect |
When nothing is said at all |
Scared speechless |
The man’s head in his hands, his shaky hands |
But let truth be known he wasn’t always afraid |
Oh no, no, that coward used to talk, talk, talk, talk |
Sync his lips to the sound of empty promises |
«Oh, they’re coming back, they’re coming back» |
Cold haunting memories |
Back, back, back, back through the radio |
Now, who is listening tonight? |
(Tonight, tonight, tonight) |
Man’s last word, man’s last words are perfect |
When nothing is said at all |
Back, back, back |
«They can’t, they can’t, they can’t be back,» he said |
A chilling wind from the living room |
«Oh, how can this be? |
I thought I buried them in electricity» |
Oh that coward used to talk, talk, talk, sync his lips |
Now there is no way he’s going to live through this |
«They have come back, they have come back!» |
Back, back, back, back through the radio |
Now, who is listening tonight? |
(Tonight, tonight, tonight) |
Man’s last word, man’s last words are perfect |
When gone! |
They have come back |
Oh, They have come back |
Now, who’s listening? |
Громко и ясно(перевод) |
«Они не могут вернуться», — сказал он. |
Леденящий ветер из гостиной |
«О, как это может быть? |
Я думал, что закопал их в электричестве» |
А потом радио включилось без следа |
Навязчивое воспоминание на лице мужчины |
Как он сказал: «Они возвращаются, они возвращаются» |
Холодные преследующие воспоминания |
Назад, назад, назад, назад по радио |
Итак, кто сегодня слушает? |
(Сегодня, сегодня, сегодня) |
Последнее слово человека, последние слова человека совершенны |
Когда вообще ничего не сказано |
Испуганный потерял дар речи |
Голова мужчины в его руках, его трясущиеся руки |
Но пусть будет известна правда, он не всегда боялся |
О нет, нет, этот трус говорил, говорил, говорил, говорил |
Синхронизируйте его губы со звуком пустых обещаний |
«О, они возвращаются, они возвращаются» |
Холодные преследующие воспоминания |
Назад, назад, назад, назад по радио |
Итак, кто сегодня слушает? |
(Сегодня, сегодня, сегодня) |
Последнее слово человека, последние слова человека совершенны |
Когда вообще ничего не сказано |
Назад, назад, назад |
«Они не могут, они не могут, они не могут вернуться», — сказал он. |
Леденящий ветер из гостиной |
«О, как это может быть? |
Я думал, что закопал их в электричестве» |
О, этот трус говорил, говорил, говорил, синхронизировал свои губы |
Теперь нет никакого способа, которым он собирается пережить это |
«Вернулись, вернулись!» |
Назад, назад, назад, назад по радио |
Итак, кто сегодня слушает? |
(Сегодня, сегодня, сегодня) |
Последнее слово человека, последние слова человека совершенны |
Когда ушел! |
они вернулись |
О, они вернулись |
Теперь, кто слушает? |