| Anastasia, oh, Anastasia
| Анастасия, о, Анастасия
|
| Three mouths to feed, a mother’s work is never done
| Три рта, которые нужно кормить, работа матери никогда не заканчивается
|
| Still I can see it in your eyes
| Тем не менее я вижу это в твоих глазах
|
| The pain, the lies you had to hide
| Боль, ложь, которую тебе приходилось скрывать
|
| What you endured, you kept it inside
| То, что вы пережили, вы сохранили это внутри
|
| He deceived you
| Он обманул тебя
|
| He would deceive you
| Он обманет тебя
|
| Your husband’s left and gone
| Ваш муж ушел и ушел
|
| How will you carry on Got no parents to turn to To make ends meet was up to you
| Как вы будете продолжать У вас нет родителей, чтобы свести концы с концами, зависит от вас
|
| No time for tears when there’s work to do You carried on Through the darkness
| Нет времени для слез, когда есть работа
|
| Your dreams denied
| Ваши мечты отрицаются
|
| No one by your side
| Никто рядом с вами
|
| To help you through
| Чтобы помочь вам
|
| You carried on And raised a family
| Вы продолжали И подняли семью
|
| Still found the strength
| Все же нашел в себе силы
|
| No one else to thank
| Больше некого благодарить
|
| Except for you
| Кроме тебя
|
| You’re the savior
| Ты спаситель
|
| You were the savior
| Ты был спасителем
|
| You toiled day and night
| Ты трудился день и ночь
|
| To make things seem alright
| Чтобы все выглядело хорошо
|
| You worked your fingers to the bone
| Вы работали пальцами до кости
|
| To make a safe and happy home
| Сделать безопасный и счастливый дом
|
| Behind closed doors you slept alone
| За закрытыми дверями ты спал один
|
| You carried on Through the darkness
| Ты продолжал Сквозь тьму
|
| Your dreams denied
| Ваши мечты отрицаются
|
| No one by your side
| Никто рядом с вами
|
| To help you through
| Чтобы помочь вам
|
| You carried on And raised a family
| Вы продолжали И подняли семью
|
| Still found the strength
| Все же нашел в себе силы
|
| No one else to thank
| Больше некого благодарить
|
| Except for you
| Кроме тебя
|
| Oh, Anastasia, Anastasia
| О, Анастасия, Анастасия
|
| Forever in my heart
| Навсегда в моем сердце
|
| You know you’ll always be From time to time I think of you
| Ты знаешь, что всегда будешь Время от времени я думаю о тебе
|
| What a surprise if you only knew
| Какой сюрприз, если бы вы только знали
|
| I’d write this song to sing for you
| Я бы написал эту песню, чтобы спеть для тебя
|
| Oh, you carried on Through the darkness
| О, ты продолжал Сквозь тьму
|
| Your dreams denied
| Ваши мечты отрицаются
|
| No one by your side
| Никто рядом с вами
|
| To help you through
| Чтобы помочь вам
|
| You carried on You raised a family
| Вы продолжали Вы подняли семью
|
| You found the strength
| Вы нашли в себе силы
|
| No one else to thank
| Больше некого благодарить
|
| Except for you
| Кроме тебя
|
| You carried on Through the darkness
| Ты продолжал Сквозь тьму
|
| Your dreams denied
| Ваши мечты отрицаются
|
| No one by your side
| Никто рядом с вами
|
| To help you through
| Чтобы помочь вам
|
| You carried on Raised a family
| Вы продолжали поднимать семью
|
| You found the strength
| Вы нашли в себе силы
|
| No one else to thank
| Больше некого благодарить
|
| Except for you
| Кроме тебя
|
| You carried on You carried on Yet, you carried on Ooh-oh, you carried on | Вы продолжали Вы продолжали Тем не менее, вы продолжали О-о, вы продолжали |