Перевод текста песни Girl on the Wing - the Shins

Girl on the Wing - the Shins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl on the Wing , исполнителя -the Shins
в жанреИнди
Дата выпуска:07.11.2005
Язык песни:Английский
Girl on the Wing (оригинал)Девушка на крыле (перевод)
One wound up punch of intuition Один заведенный удар интуиции
Lays flat my whole take on us. Полностью опровергает мое мнение о нас.
You’re the girl on the wing of a barnstormer Ты девушка на крыле барнстормера
The tidal rabbit who came of age before her time. Приливный кролик, повзрослевший раньше своего времени.
We could have been so good-natured Мы могли бы быть такими добродушными
If i’d relented when you insisted, Если бы я уступил, когда ты настаивал,
But we’ve been backed against Но нас поддержали
All nature’s walls far too long. Все стены природы слишком длинные.
You felt abandoned by me, Ты чувствовал себя покинутым мной,
I recall the sunshine as you were melting Я вспоминаю солнечный свет, когда ты таял
And though the comedy softens the fall И хотя комедия смягчает падение
They still hear us with their ears to the wall. Они все еще слышат нас, прижав уши к стене.
I sold all my evil motives, Я продал все свои злые мотивы,
No icicles stuck in my hide. В моей шкуре не застряли сосульки.
I’m through with riddles, i know we’re little Я закончил с загадками, я знаю, что мы маленькие
Just help me feel warm inside. Просто помоги мне согреться внутри.
Before we take this ride and let it slide Прежде чем мы отправимся в эту поездку и позволим ей скользить
Into the cracks where fall and winter collide. В трещины, где сталкиваются осень и зима.
I surrender all my gall in a song of modern love. Я отдаю всю свою желчь песне современной любви.
Remember you’re the one who summoned me above any other kind. Помните, что вы тот, кто призвал меня выше любого другого вида.
We could have been so good-natured Мы могли бы быть такими добродушными
If you’d relented when i insisted, Если бы ты уступил, когда я настаивал,
We take a week off, let the garden grow by itself Возьмем недельный отпуск, пусть сад растет сам
And let the gluttons fill themselves with all the worst of the gory ninties. И пусть обжоры набиваются всем худшим из кровавых девяностых.
And though the comedy softens the fall, we stall fall short. И хотя комедия смягчает падение, мы останавливаемся.
Before we take this ride and let it slide Прежде чем мы отправимся в эту поездку и позволим ей скользить
Into the cracks where fall and winter collide. В трещины, где сталкиваются осень и зима.
I surrender all my gall in a song of modern love. Я отдаю всю свою желчь песне современной любви.
Remember you’re the one who summoned me above any other kind.Помните, что вы тот, кто призвал меня выше любого другого вида.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: