| When the ice breaks
| Когда лед ломается
|
| When the hearts shake in the town
| Когда сердца трясутся в городе
|
| And it marks the end of winter
| И это знаменует конец зимы
|
| The end of our love for now
| Конец нашей любви на данный момент
|
| and you spent your summers
| и ты провел свое лето
|
| Summers in the south in the Central Rockies
| Лето на юге в Центральных Скалистых горах
|
| And I left you now
| И я оставил тебя сейчас
|
| Well I do
| Хорошо, я делаю
|
| I I I never thought it was true
| Я никогда не думал, что это правда
|
| Under the hill star
| Под горной звездой
|
| Above the city tonight
| Сегодня над городом
|
| And past the cemetery
| И мимо кладбища
|
| Where my father tried to start a new life
| Где мой отец пытался начать новую жизнь
|
| And I held you tight
| И я крепко держал тебя
|
| We were waiting for the breakup
| Мы ждали разрыва
|
| And all the cracks in the ice
| И все трещины во льду
|
| And well I do
| И хорошо я делаю
|
| I I I never thought it was true
| Я никогда не думал, что это правда
|
| Cut a line in the snow with our boots
| Прорежьте линию на снегу нашими ботинками
|
| Split the city in two
| Разделите город на две части
|
| From Abasand and Coker too
| От Абасанда и Кокера тоже
|
| Ice is gone you’ll leave it too
| Лед ушел, ты тоже оставишь его
|
| Ice is gone you’ll leave it too
| Лед ушел, ты тоже оставишь его
|
| And you will find me
| И ты найдешь меня
|
| When the summer dies
| Когда лето умирает
|
| Stuck in McMurray
| Застрял в МакМюррее
|
| I’ll be waiting for the ice
| Я буду ждать льда
|
| And well I do
| И хорошо я делаю
|
| I I I never thought it was true
| Я никогда не думал, что это правда
|
| Cut a line in the snow with our boots
| Прорежьте линию на снегу нашими ботинками
|
| Split this city in two
| Разделите этот город на две части
|
| From Abasand and Coker too
| От Абасанда и Кокера тоже
|
| Ice is gone you’ll leave it too
| Лед ушел, ты тоже оставишь его
|
| Ice is gone you’ll leave it too | Лед ушел, ты тоже оставишь его |