| The demands made upon you
| Требования, предъявляемые к вам
|
| Are hard to live up to
| Трудно соответствовать
|
| It’s futile to try and deny
| Бесполезно пытаться отрицать
|
| And the things you hold dearly
| И то, что тебе дорого
|
| Are scoffed at and yearly
| Высмеиваются и ежегодно
|
| Judged once and then left aside
| Судил один раз, а затем оставил в стороне
|
| 'Cause they’re blind
| Потому что они слепы
|
| They hold you too close to the light
| Они держат вас слишком близко к свету
|
| And I see what they only might if they’d learn
| И я вижу, что они могли бы, только если бы узнали
|
| But they’re letting you burn 'cause they’re blind
| Но они позволяют тебе гореть, потому что они слепы.
|
| To the brown-eyed beholder
| Кареглазому смотрящему
|
| See the chip on your shoulder
| Видишь чип на плече
|
| That fools everyone to believe
| Это заставляет всех поверить
|
| That you’re so hard to talk to
| Что с тобой так трудно говорить
|
| And so easy to read through
| И так легко читать
|
| Yet nobody looks past your sleeve, yeah
| Но никто не смотрит мимо твоего рукава, да
|
| 'Cause they’re blind
| Потому что они слепы
|
| They hold you too close to the light
| Они держат вас слишком близко к свету
|
| And I see what they only might if they learn
| И я вижу, что они могут, только если узнают
|
| But they’re letting you burn 'cause they’re blind
| Но они позволяют тебе гореть, потому что они слепы.
|
| They only like what they can see
| Им нравится только то, что они видят
|
| And what they can’t, they just can’t agree
| А то, что они не могут, они просто не могут договориться
|
| If you run to me, run, run
| Если ты побежишь ко мне, беги, беги
|
| Only like the day with her
| Только как день с ней
|
| Only like a date with her
| Только как свидание с ней
|
| Then you’ll run back
| Тогда ты побежишь назад
|
| Then you’ll run back blind
| Тогда ты убежишь вслепую
|
| 'Cause they’re blind
| Потому что они слепы
|
| They hold you too close to the light
| Они держат вас слишком близко к свету
|
| And I see what they only might if they’d learn
| И я вижу, что они могли бы, только если бы узнали
|
| But they’re letting you burn 'cause they’re blind
| Но они позволяют тебе гореть, потому что они слепы.
|
| An old man said to me
| Старик сказал мне
|
| Go home and take it easy
| Иди домой и успокойся
|
| And run to me, run, run
| И беги ко мне, беги, беги
|
| Only like a date with her
| Только как свидание с ней
|
| Only one more day with her
| Только еще один день с ней
|
| Then I’ll run back
| Тогда я побегу обратно
|
| Then we’ll run back blind
| Тогда мы побежим вслепую
|
| They hold you too close to the light
| Они держат вас слишком близко к свету
|
| And I see what they only might if they learn
| И я вижу, что они могут, только если узнают
|
| But they’re letting us burn
| Но они позволяют нам сгореть
|
| 'Cause they’re blind | Потому что они слепы |