| She’s got something that moves my soul | В ней искра — дрожащий свет в глубинах моей души, |
| And she knows I’d love to love her | И знает: я бы с радостью её душой обнял. |
| But she lets me down every time | Но снова каждый раз она роняет веру в чудо, |
| Can’t make her mine she’s no-one's lover | Мне не приручить её: — никому не быть ей судьбой. |
| Tonight with me she’ll be so inviting | Сегодня ночью будет литься на меня её тепло, |
| I want her all for myself | Я жажду обладать ею, весь мир замыкая в ней. |
| Temptation eyes looking through my-my-my soul | Глаза соблазна — как дожди сквозь древний витраж — пронизывают душу мою, |
| Temptation eyes, you got to love me Got to love me tonight | Глаза соблазна: ты должна меня полюбить, сегодня — стань моей. |
| Her wild-eyed innocence is just a game | Её невинность — буря с диким ветром в глазах — лишь игра теней, |
| But just the same my head is spinnin' | Но всё равно уносит голову мою вихрь желаний. |
| She’s got a way to keep me on her side | Есть у неё искусство держать меня в своей орбите, |
| It’s just a ride that’s never ending | И этой карусели нет конца, как у череды планет. |
| Tonight with me she’ll be so exciting | Сегодня ночью она — как гроза, плотная, ждущая разрядки. |
| I want her all for myself | Я вновь желаю запереть её внутри своей тоски. |
| Temptation eyes looking through my-my-my soul | Глаза соблазна, что насквозь пронизывают душу — трижды повторяя имя моё, |
| Temptation eyes, you got to love me Got to love me tonight | Глаза соблазна, ты должна меня полюбить, ты должна быть рядом этой ночью. |
| Tonight with me she’ll be so exciting | Сегодня ночью она — как грёза, что вспыхнет мимолётно. |
| I want her all for myself | Я вновь желаю запереть её внутри своей тоски. |
| Temptation eyes looking through my-my-my soul | Глаза соблазна, что насквозь пронизывают душу — трижды повторяя имя моё, |
| Temptation eyes, you got to love me Got to love me tonight | Глаза соблазна, ты должна меня полюбить, ты должна быть рядом этой ночью. |