| Half a mile from the liquor store
| В полумиле от винного магазина
|
| Got to end it could use some hope
| Должен закончить, это может использовать некоторую надежду
|
| Never gonna tell ya, never think
| Никогда не скажу тебе, никогда не думай
|
| Lookin' for ya baby, day to day
| Ищу тебя, детка, изо дня в день
|
| Lookin' for ya baby
| Ищу тебя, детка
|
| Let’s get along
| Давай поладим
|
| Got no place
| Нет места
|
| Gonna come along
| Собираюсь прийти
|
| Cruisin' on the highway, pourin' rain
| Круиз по шоссе под проливным дождем
|
| So, baby, so insane
| Итак, детка, так безумно
|
| Gonna tell ya about how, gotta laugh, ha-ha-ha
| Расскажу тебе о том, как надо смеяться, ха-ха-ха
|
| Lookin' for ya baby
| Ищу тебя, детка
|
| Let’s get along
| Давай поладим
|
| Got no place
| Нет места
|
| I got no song
| у меня нет песни
|
| Gotta move fast, not the leg
| Двигаться нужно быстро, а не ногой
|
| Move fast, bottom bed
| Двигайся быстро, нижняя кровать
|
| All I’m saying, you agree
| Все, что я говорю, вы согласны
|
| Lookin' at ya, you’re so easy
| Посмотри на тебя, ты такой простой
|
| Sweet cheeks
| Сладкие щеки
|
| Got a-walkin,' talkin' and few less lick
| Ходил, разговаривал и меньше лизал
|
| Got a handful of wives I don’t wanna sit
| У меня есть несколько жен, я не хочу сидеть
|
| Kneeling round my chair, standing on a chair
| Стоя на коленях вокруг моего стула, стоя на стуле
|
| Someone’s at the door, nobody cares
| Кто-то у двери, никому нет дела
|
| For ya baby
| Для тебя, детка
|
| Let’s get along
| Давай поладим
|
| Got nobody
| никого нет
|
| Are ya comin' along?
| Ты пойдешь?
|
| Keep your riches, gimme a Budweiser | Держите свое богатство, дайте мне Budweiser |