| Summoned through a keyhole
| Вызван через замочную скважину
|
| In a lunchbox for three
| В ланчбоксе на троих
|
| Take me to your followers
| Возьмите меня в свои подписчики
|
| And the swingset police
| И качели полиции
|
| You can’t see the weather
| Вы не можете видеть погоду
|
| You’ve got to pull the blinds
| Вы должны тянуть жалюзи
|
| Tellin' you questions
| Рассказываю вам вопросы
|
| Askin' me lies
| Спрашиваешь меня ложь
|
| Well the rich are gettin' richer
| Ну, богатые становятся богаче
|
| And the poor are gettin' drunk
| И бедняки напиваются
|
| In a black and white picture
| На черно-белом изображении
|
| There’s a lot of grey bunk
| Там много серой койки
|
| Man, you’re hittin' them books
| Чувак, ты берешь книги
|
| And hittin' their streets
| И ударяю по их улицам
|
| Won’t be hard to find
| Нетрудно найти
|
| Tellin' you questions
| Рассказываю вам вопросы
|
| Askin' me lies
| Спрашиваешь меня ложь
|
| Happy birthday
| С днем рождения
|
| Whosever birthday it is today
| У кого сегодня день рождения
|
| Born yesterday
| Родился вчера
|
| It’s a wonder you’re still alive
| Удивительно, что ты еще жив
|
| And they’re tellin' you questions
| И они говорят вам вопросы
|
| And they’re askin' me lies
| И они спрашивают меня лжи
|
| Little Boy Zoo
| Зоопарк маленьких мальчиков
|
| And the rock with his helpful friends
| И рок со своими полезными друзьями
|
| Butterfly train
| Поезд бабочки
|
| Never ends, never ends
| Никогда не заканчивается, никогда не заканчивается
|
| At a Mexican Bar Mitzvah
| На мексиканской бар-мицве
|
| For seven hundred years
| На семьсот лет
|
| The selfish pray
| Эгоистичная молитва
|
| You’re gonna drive right by
| Ты собираешься проехать мимо
|
| Tellin' me lies
| Расскажи мне ложь
|
| And they’re askin' me lies
| И они спрашивают меня лжи
|
| Tellin' you questions
| Рассказываю вам вопросы
|
| Askin' me lies
| Спрашиваешь меня ложь
|
| Happy birthday
| С днем рождения
|
| Whosever birthday it is today
| У кого сегодня день рождения
|
| All the sex spit in it
| Весь секс плюет в него
|
| Gone down on this fight
| Ушел в этом бою
|
| Tellin' you questions
| Рассказываю вам вопросы
|
| Askin' me lies
| Спрашиваешь меня ложь
|
| They’re telling you questions
| Они задают вам вопросы
|
| And they’re asking me lies
| И они просят меня лгать
|
| Telling you questions
| Рассказываю вам вопросы
|
| And they’re asking me lies
| И они просят меня лгать
|
| Askin' me lies
| Спрашиваешь меня ложь
|
| Lies
| Вранье
|
| Lies… | Вранье… |