| Shot, y’know she shot me right down
| Выстрел, ты знаешь, она застрелила меня прямо
|
| So everytime I’m in town
| Поэтому каждый раз, когда я в городе
|
| I make sure that she’s around
| Я уверен, что она рядом
|
| Fine, she looks so fine
| Хорошо, она выглядит так хорошо
|
| Got the long blonde hair big blue eyes
| У меня длинные светлые волосы, большие голубые глаза.
|
| All they guys know she’s mine
| Все они, ребята, знают, что она моя
|
| I’m talkin' bout you
| я говорю о тебе
|
| My Saint Jude
| Мой святой Иуда
|
| Don’t ya know that it’s true
| Разве ты не знаешь, что это правда
|
| My Saint Jude
| Мой святой Иуда
|
| Hard, you know it’s kinda hard
| Тяжело, ты знаешь, это довольно сложно
|
| When the cat’s away, the mice will play
| Когда кота нет, мыши будут играть
|
| Right in your own back yard
| Прямо на заднем дворе
|
| Cry, y’know I never seen her cry
| Плачь, знаешь, я никогда не видел, чтобы она плакала
|
| Always happy never sad
| Всегда счастлив, никогда не грусти
|
| Nice to be around and I know why
| Приятно быть рядом, и я знаю, почему
|
| I’m talkin' bout you
| я говорю о тебе
|
| My Saint Jude
| Мой святой Иуда
|
| Don’t ya know that it’s true
| Разве ты не знаешь, что это правда
|
| My Saint Jude
| Мой святой Иуда
|
| When my back’s right up against the wall
| Когда моя спина прижата к стене
|
| You’re the only woman that I call
| Ты единственная женщина, которой я звоню
|
| Don’t ya know it’s true
| Разве ты не знаешь, что это правда
|
| You’re my Saint Jude
| Ты мой святой Иуда
|
| I’m talkin' bout you
| я говорю о тебе
|
| My Saint Jude
| Мой святой Иуда
|
| Don’t ya know that it’s true
| Разве ты не знаешь, что это правда
|
| My Saint Jude | Мой святой Иуда |