| In the Tropicana on a Saturday night
| В Тропикане субботним вечером
|
| In we walked with Bobby and friends
| Мы гуляли с Бобби и друзьями
|
| We were all taking bets, on who would be next
| Мы все делали ставки, кто будет следующим
|
| With a blonde whose name was Mercedes Benz
| С блондинкой по имени Мерседес Бенц
|
| Twenty got me nothing and fifty weren’t much better
| Двадцать ничего мне не дали, а пятьдесят не намного лучше
|
| A hundred that was nearer the mark
| Сотня, которая была ближе к отметке
|
| For two hundred dollars she would make me holler
| За двести долларов она заставила бы меня кричать
|
| But we’d have to do it in the dark
| Но нам придется делать это в темноте
|
| Oh Debbie don’t you do that to the boys
| О, Дебби, не делай этого с мальчиками
|
| Ya gonna make them scream all night
| Я заставлю их кричать всю ночь
|
| You lick your lips honey, shake your hips honey
| Ты облизываешь губы, дорогая, трясешь бедрами, дорогая
|
| Make it feel just right
| Сделайте так, чтобы это было правильно
|
| Forty minutes later I was best friends with the
| Сорок минут спустя я был лучшим другом
|
| waiter
| официант
|
| And looking slightly worse for wear
| И выглядит немного хуже из-за износа
|
| He told me to hit on the red headed chick
| Он сказал мне приударить за рыжеволосой цыпочкой
|
| Named Martini anytime anywhere (yeah right)
| Названный Мартини в любое время в любом месте (да, верно)
|
| Back at my apartment in the downstairs department
| Вернувшись в мою квартиру в нижнем отделе
|
| I was working like a dog on a bone
| Я работал как собака на кости
|
| Now we’re in bed, I hope I’m not in the red
| Теперь мы в постели, надеюсь, я не в минусе
|
| Gee babe, I left my Amex at home
| Боже, детка, я оставил свой Amex дома
|
| Oh Debbie don’t you do that to the boys
| О, Дебби, не делай этого с мальчиками
|
| What you’re doin' there just aint allowed
| Что ты там делаешь, просто не разрешено
|
| Lets take a minute of your precious time honey
| Давай уделим минуту твоего драгоценного времени, дорогая.
|
| Come on and meet the crowd
| Давай и встретимся с толпой
|
| Debbie this is Dave, he can never behave
| Дебби, это Дэйв, он никогда не может себя вести
|
| Bruce, Alex, Ricky and Paul
| Брюс, Алекс, Рики и Пол
|
| And this is my mate red, he thinks he’s pretty hot in
| А это мой приятель красный, он думает, что он довольно горячий
|
| bed
| кровать
|
| Debbie get up there and work that
| Дебби, вставай и работай
|
| That shower stall baby
| Эта душевая кабина, детка
|
| Oh Debbie don’t you do that to the boys
| О, Дебби, не делай этого с мальчиками
|
| Ya gonna make them scream all night
| Я заставлю их кричать всю ночь
|
| Move your legs honey shake your ass honey
| Двигай ногами, дорогая, встряхни свою задницу, дорогая
|
| Make it feel just right
| Сделайте так, чтобы это было правильно
|
| Oh Debbie do it once more for the boys
| О, Дебби, сделай это еще раз для мальчиков
|
| Pull ya boots on tight
| Потяните сапоги на туго
|
| Any girl with sense loves those dead presidents
| Любая здравомыслящая девушка любит этих мертвых президентов
|
| They keep ya, they keep ya warm at night
| Они держат тебя, они согревают тебя ночью
|
| Move your legs honey shake your ass honey
| Двигай ногами, дорогая, встряхни свою задницу, дорогая
|
| Make it feel just right, no no no
| Сделайте так, чтобы это было правильно, нет, нет, нет.
|
| Lick your lips honey, shake your hips honey
| Оближи свои губы, дорогая, встряхни бедрами, дорогая.
|
| Make it feel just right
| Сделайте так, чтобы это было правильно
|
| Oh Debbie don’t ya do that to this boy
| О, Дебби, не делай этого с этим мальчиком
|
| I won’t go down without a fight
| Я не сдамся без боя
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| Oh, I’m not going down there (please). | О, я не пойду туда (пожалуйста). |