Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The State of Hate, исполнителя - The Prosecution. Песня из альбома The Unfollowing, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 10.08.2017
Лейбл звукозаписи: Long Beach Records Europe
Язык песни: Английский
The State of Hate(оригинал) |
I’m tired of waiting for you to say that you’ll be mine |
I’m tired of facing you, to hear you say these things take time |
I was a rolling stone until you changed my ways |
Now I know where I belong, don’t you feel the same |
Don’t lead me on baby, don' |
T lead me on now |
Don’t lead me on |
I’m tired of chasing you over hill and over dale |
I thought I was pacing you, but then you threw me off your trail |
All I want is the same from you, as what you get from me |
Why can’t we see this thru, must you disagree |
Ooo don’t lead me on |
I’m so tired but I gotta stay strong |
After all I’ve waited for so long |
To fins me a lover I could give my life to |
I’d have nothin' if I didn’t have you |
I’m tired of wasting yours and my sweet precious time |
I’m tired of tasting tears that should have long been she’d and dried |
I hoped that maybe someday we’d look back and we both could laugh |
But as for now you’ve left me cold and broke in half |
--(Out) |
Состояние ненависти(перевод) |
Я устал ждать, когда ты скажешь, что будешь моей |
Я устал смотреть на тебя, чтобы слышать, как ты говоришь, что эти вещи требуют времени |
Я был катящимся камнем, пока ты не изменил мои пути |
Теперь я знаю, где мое место, разве ты не чувствуешь то же самое |
Не подведи меня, детка, не |
Веди меня сейчас |
Не подведи меня |
Я устал гоняться за тобой по холмам и долам |
Я думал, что хожу за тобой, но потом ты сбил меня со своего пути |
Все, что я хочу, это то же самое от вас, что и то, что вы получаете от меня |
Почему мы не можем видеть это, вы должны не согласиться |
Ооо, не заводи меня |
Я так устал, но я должен оставаться сильным |
Ведь я так долго ждал |
Чтобы найти мне любовника, которому я мог бы отдать свою жизнь |
У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя |
Я устал тратить твое и мое сладкое драгоценное время |
Я устал от вкуса слез, которые давно должны были быть высушены |
Я надеялся, что, может быть, когда-нибудь мы оглянемся назад, и мы оба сможем смеяться |
Но пока ты оставил меня равнодушным и сломал пополам |
--(Из) |