| This decision was mine,
| Это решение было моим,
|
| I’m okay I feel fine.
| Я в порядке, я чувствую себя хорошо.
|
| It’s got nothing to do with you,
| Это не имеет ничего общего с вами,
|
| won’t you leave me alone.
| ты не оставишь меня в покое.
|
| I’d like some time on my own,
| Я хотел бы немного побыть один,
|
| It’s got nothing to do with you.
| Это не имеет к вам никакого отношения.
|
| Now you look at me strange,
| Теперь ты смотришь на меня странно,
|
| like I should be ashamed.
| как будто мне должно быть стыдно.
|
| like I’m lying but thats not true,
| как будто я вру, но это неправда,
|
| but this decision was mine.
| но это решение было моим.
|
| and I’m okay i feel fine,
| и я в порядке, я чувствую себя хорошо,
|
| plus its got nothing to do with you.
| плюс это не имеет ничего общего с вами.
|
| I think I’m letting you go,
| Я думаю, что отпускаю тебя,
|
| but there’s one thing you should know.
| но есть одна вещь, которую вы должны знать.
|
| It’s got nothing to do with you,
| Это не имеет ничего общего с вами,
|
| I haven’t found someone else.
| Я не нашел кого-то другого.
|
| It’s just that I’m not myself,
| Просто я не в себе,
|
| and it’s got nothing to do with you.
| и это не имеет никакого отношения к вам.
|
| But still you look at me strange,
| Но все же ты смотришь на меня странно,
|
| like I should be ashamed.
| как будто мне должно быть стыдно.
|
| Like I’m lying but thats not true,
| Как будто я лгу, но это неправда,
|
| but this decision was mine.
| но это решение было моим.
|
| I know in time you’ll be fine,
| Я знаю, со временем ты будешь в порядке,
|
| and it’s got nothing to do with you. | и это не имеет никакого отношения к вам. |