
Дата выпуска: 19.08.2021
Язык песни: Английский
We Never Have Sex Anymore(оригинал) |
We never have sex anymore |
We never roll around on the floor |
Like we did |
So long ago |
You never yell at me anymore |
You never want to even the score |
Like you did |
So long ago |
But you're still with me, so I guess I'm not complaining |
And you always leave my dinner on the stove |
Baby, please! |
If you won't love me, will you hate me? |
If you won't violate me |
Will you at least just aggravate me? |
Baby, please! |
(We never have sex anymore) |
It feels like war under the covers |
One way or the other's what I say |
Hey hey hey |
We never have sex anymore |
We never make love till we're sore |
Like we did |
So long ago |
We never have emotional strife |
You never even threaten my life |
Like you did |
So long ago |
But you're still with me, so I guess I'm not complaining |
And you let me drive your car when you're not home |
Baby, please! |
If you won't love me will you hate me? |
If you won't violate me |
Will you at least just aggravate me? |
Baby, please! |
(We never have sex anymore) |
It feels like war under the covers |
One way or the other's what I say |
Hey hey hey |
We used to do it constantly |
We used to have a ball |
We used to do it everywhere, now |
We never do it at all |
Baby, please! |
If you won't love me will you hate me? |
If you won't violate me |
Will you at least just aggravate me? |
Baby, please! |
(We never have sex anymore) |
It feels like war under the covers |
One way or the other's what I say |
Hey hey hey |
We never have sex anymore |
We never have sex anymore |
We never have sex anymore |
We never have sex anymore |
Мы Больше Никогда Не Занимаемся Сексом.(перевод) |
У нас больше никогда не будет секса |
Мы никогда не катаемся по полу |
Как и мы |
Так давно |
Ты больше никогда не кричишь на меня |
Вы никогда не хотите сравнять счет |
Как и ты |
Так давно |
Но ты все еще со мной, так что, думаю, я не жалуюсь. |
И ты всегда оставляешь мой обед на плите |
Умоляю, детка! |
Если ты не будешь любить меня, ты будешь ненавидеть меня? |
Если ты не нарушишь меня |
Вы меня хотя бы разозлите? |
Умоляю, детка! |
(У нас больше не будет секса) |
Это похоже на войну под одеялом |
Так или иначе, что я говорю |
Эй Эй Эй |
У нас больше никогда не будет секса |
Мы никогда не занимаемся любовью, пока не заболеем |
Как и мы |
Так давно |
У нас никогда не бывает эмоциональной борьбы |
Ты даже не угрожаешь моей жизни |
Как и ты |
Так давно |
Но ты все еще со мной, так что, думаю, я не жалуюсь. |
И ты позволяешь мне водить твою машину, когда тебя нет дома |
Умоляю, детка! |
Если ты не будешь любить меня, ты будешь ненавидеть меня? |
Если ты не нарушишь меня |
Вы меня хотя бы разозлите? |
Умоляю, детка! |
(У нас больше не будет секса) |
Это похоже на войну под одеялом |
Так или иначе, что я говорю |
Эй Эй Эй |
Мы делали это постоянно |
Раньше у нас был мяч |
Раньше мы делали это везде, теперь |
Мы никогда этого не делаем |
Умоляю, детка! |
Если ты не будешь любить меня, ты будешь ненавидеть меня? |
Если ты не нарушишь меня |
Вы меня хотя бы разозлите? |
Умоляю, детка! |
(У нас больше не будет секса) |
Это похоже на войну под одеялом |
Так или иначе, что я говорю |
Эй Эй Эй |
У нас больше никогда не будет секса |
У нас больше никогда не будет секса |
У нас больше никогда не будет секса |
У нас больше никогда не будет секса |
Название | Год |
---|---|
You're Gonna Go Far, Kid | 2008 |
The Kids Aren't Alright | 2005 |
Pretty Fly (For a White Guy) | 2005 |
All I Want | 2005 |
The Future Is Now | 2012 |
Why Don't You Get a Job? | 2005 |
Staring At the Sun | 1998 |
Self Esteem | 1994 |
Million Miles Away | 2000 |
Want You Bad | 2005 |
Hit That | 2005 |
No Brakes | 1998 |
Dirty Magic | 2012 |
All Along | 2000 |
Let The Bad Times Roll | 2021 |
Original Prankster ft. Redman | 2005 |
Dammit, I Changed Again | 2000 |
Come Out Swinging | 2000 |
(Can't Get My) Head Around You | 2005 |
The Meaning of Life | 1996 |