| Goodbye, my friend, you’ve messed up again
| До свидания, друг мой, ты снова накосячил
|
| You’re going to prison, you’re off to the pen
| Ты идешь в тюрьму, ты отправляешься в загон
|
| You’ve gotten off easy so many times
| Вы так легко отделались
|
| I guess no one told you how to get a life
| Я думаю, никто не сказал вам, как получить жизнь
|
| The judge wasn’t lenient like he was before
| Судья не был снисходителен, как раньше
|
| You got three to five and a kick out the door
| У вас есть от трех до пяти и вышибать дверь
|
| The public defender really did try
| Народный защитник действительно пытался
|
| Too little, too late, you didn’t get a life
| Слишком мало, слишком поздно, ты не получил жизнь
|
| Hey, in Walla
| Эй, в Валла
|
| I’ll see you in Walla Walla
| Увидимся в Walla Walla
|
| Slap on the wrist? | Шлепнуть по запястью? |
| Well, not this time!
| Ну, не в этот раз!
|
| Hey, in Walla
| Эй, в Валла
|
| I’ll see you in Walla Walla
| Увидимся в Walla Walla
|
| Folsom Prison is the destination
| Тюрьма Фолсом – пункт назначения
|
| Hey, in Walla
| Эй, в Валла
|
| I’ll see you in Walla Walla
| Увидимся в Walla Walla
|
| Slap on the wrist? | Шлепнуть по запястью? |
| Well, not this time!
| Ну, не в этот раз!
|
| In the scheme of life, we’re all just brothers
| В схеме жизни мы все просто братья
|
| Rehabilitate with all the others
| Реабилитироваться со всеми остальными
|
| Oh! | Ой! |
| Well, I’ll see ya
| Ну, увидимся
|
| That car looked so tempting, so easy to drive
| Эта машина выглядела такой заманчивой, такой простой в управлении
|
| Just like that apartment that you burglarized
| Как и та квартира, которую ты ограбил
|
| You started to run, but didn’t get far
| Вы начали бежать, но не ушли далеко
|
| 'Cause under your arm was a VCR
| Потому что под рукой был видеомагнитофон
|
| I’m innocent
| Я невиновен
|
| I didn’t do it
| я этого не делал
|
| I didn’t do nothin', man
| Я ничего не делал, чувак
|
| This is bullshit
| Это фигня
|
| He gave it to me… it was, it was a present
| Он дал его мне... это был, это был подарок
|
| Ho ho, not this time, my friend
| Хо-хо, не в этот раз, мой друг
|
| You’ll be in lockdown by ten
| Вы будете в изоляции к десяти
|
| I’m afraid you can’t talk your way out of this one, son
| Боюсь, ты не сможешь выпутаться из этого, сынок.
|
| Now four walls are your 24-hour-a-day, constant companions
| Теперь четыре стены — ваши постоянные спутники 24 часа в сутки.
|
| Well, I’ll see ya
| Ну, увидимся
|
| Have a nice life! | Приятной жизни! |