Перевод текста песни Takes Me Nowhere - The Offspring

Takes Me Nowhere - The Offspring
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Takes Me Nowhere, исполнителя - The Offspring.
Дата выпуска: 16.06.2008
Язык песни: Английский

Takes Me Nowhere

(оригинал)
When the day begins
All the guilt sinks in And I look on the wreckage of the night
Though I try to break free
The cycle breaks me Am I ever gonna see the light?
All the friends I’ve lost
And the pain I’ve caused
Have never been enough just to make me stop
The lines I draw to look at myself
Are turning into somebody else
I know how this will end
But I’m starting up again
Turned around, inside out
Cause this way
Takes me nowhere — I can’t-can't see a way out
Takes me nowhere — I can’t-can't see a way out
Takes me nowhere — I can’t-can't see a way out
It beats me up When I go there — I know I could start again
When I go there — Oh no, here we go again
Takes me nowhere — Oh no, here we go again
It beats me up Open on this scene
A familiar dream
Of you telling me what I already know
Though the truth seems near
You can’t get there from here
But you sure know where you’re gonna go As the rumor wind blows
My infamy grows
Seeing friends above
And I hit another low
The picture I paint to look at myself
Is turning into somebody else
I know how this will end
But I’m starting up again
Turned around, inside out
Cause this way
But today, if I change
And stop digging my own grave
I will try, to set things right
Cause this way
Music & lyrics: Dexter Holland

Это Никуда Меня Не Приведет

(перевод)
Когда начинается день
Вся вина тонет, И я смотрю на обломки ночи
Хотя я пытаюсь вырваться на свободу
Цикл ломает меня Увижу ли я когда-нибудь свет?
Все друзья, которых я потерял
И боль, которую я причинил
Никогда не было достаточно, чтобы заставить меня остановиться
Линии, которые я рисую, чтобы посмотреть на себя
Превращаются в кого-то другого
Я знаю, чем это закончится
Но я снова начинаю
Обернулся, наизнанку
Потому что так
Никуда меня не ведет — я не могу-не вижу выхода
Никуда меня не ведет — я не могу-не вижу выхода
Никуда меня не ведет — я не могу-не вижу выхода
Это избивает меня Когда я иду туда — я знаю, что могу начать снова
Когда я пойду туда — О нет, мы снова пойдем
Никуда меня не ведет — О нет, мы снова идем
Это избивает меня. Откройте эту сцену.
Знакомый сон
О том, что ты говоришь мне то, что я уже знаю
Хотя правда кажется близкой
Вы не можете добраться туда отсюда
Но ты точно знаешь, куда ты собираешься идти, Когда дует ветер слухов
Моя дурная слава растет
Увидеть друзей выше
И я ударил еще один низкий
Картина, которую я рисую, чтобы посмотреть на себя
Превращается в кого-то другого
Я знаю, чем это закончится
Но я снова начинаю
Обернулся, наизнанку
Потому что так
Но сегодня, если я изменюсь
И перестань копать себе могилу
Я постараюсь все исправить
Потому что так
Музыка и слова: Декстер Холланд
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You're Gonna Go Far, Kid 2008
The Kids Aren't Alright 2005
Pretty Fly (For a White Guy) 2005
All I Want 2005
The Future Is Now 2012
Why Don't You Get a Job? 2005
Staring At the Sun 1998
Self Esteem 1994
Million Miles Away 2000
Want You Bad 2005
Hit That 2005
No Brakes 1998
Dirty Magic 2012
All Along 2000
Let The Bad Times Roll 2021
Original Prankster ft. Redman 2005
Dammit, I Changed Again 2000
Come Out Swinging 2000
(Can't Get My) Head Around You 2005
The Meaning of Life 1996

Тексты песен исполнителя: The Offspring

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020
Fhvt Bvsturd ft. Smoke DZA 2014
The Man I Love 2022
Follow Me 2023
Dolla fo Dolla 2022