| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes? | Уоддап Холмс? |
| you hijo de puta! | ты хиджо де пута! |
| pendejo! | пендехо! |
| Cabron
| Каброн
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes?
| Уоддап Холмс?
|
| Shoot them in the back when the beat, beat on Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Стреляйте им в спину, когда бьете, бейте Тики, тики, тики, тики,
|
| Waddup holmes? | Уоддап Холмс? |
| you hijo de puta! | ты хиджо де пута! |
| pendejo! | пендехо! |
| Cabron
| Каброн
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes?
| Уоддап Холмс?
|
| Shoot them in the back when the beat, beat on One shot gonna make it alright
| Стреляйте им в спину, когда бьете, бейте Один выстрел все исправит
|
| I will seek guns gonna come out tonight
| Я буду искать оружие, которое выйдет сегодня вечером
|
| Me and… coming, cause
| Я и ... иду, потому что
|
| 2 in the front seat and 2 in the back
| 2 на переднем сиденье и 2 сзади
|
| And nothing good gonna come out of that
| И ничего хорошего из этого не выйдет
|
| They live in fast… and slow
| Они живут быстро… и медленно
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes? | Уоддап Холмс? |
| you hijo de puta! | ты хиджо де пута! |
| pendejo! | пендехо! |
| Cabron
| Каброн
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes?
| Уоддап Холмс?
|
| Shoot them in the back when the beat, beat on One shot gonna make it alright
| Стреляйте им в спину, когда бьете, бейте Один выстрел все исправит
|
| I will seek guns gonna come out tonight
| Я буду искать оружие, которое выйдет сегодня вечером
|
| Take a look at that fire gun, dios!
| Взгляни на это огнестрельное ружье, диос!
|
| 2 in the front seat and 2 in the back
| 2 на переднем сиденье и 2 сзади
|
| And nothing good gonna come out of that
| И ничего хорошего из этого не выйдет
|
| They live in fast and rolling slow
| Они живут быстро и медленно
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes? | Уоддап Холмс? |
| you hijo de puta! | ты хиджо де пута! |
| pendejo! | пендехо! |
| Cabron
| Каброн
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes?
| Уоддап Холмс?
|
| Shoot them in the back, I shoot them in the back
| Стреляй им в спину, я стреляю им в спину
|
| Follow me to a bottomless sea
| Следуй за мной в бездонное море
|
| Come back on top of the… trees
| Вернись на вершину... деревьев
|
| Taking night where the sun shines bright
| Принимая ночь, когда солнце светит ярко
|
| The… is gonna turn out tonight
| ... сегодня вечером
|
| Just be a I got to say what you are thinking
| Просто будь я должен сказать, что ты думаешь
|
| You’ve got to have it all day long
| Вы должны иметь это в течение всего дня
|
| God’s gift you take it without blinking
| Божий дар, ты берешь его, не моргая
|
| What was your sword is now your soul
| Что было твоим мечом, теперь твоя душа
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes? | Уоддап Холмс? |
| you hijo de puta! | ты хиджо де пута! |
| pendejo! | пендехо! |
| Cabron
| Каброн
|
| Tiki tiki tiki tiki tiki,
| Тики-тики-тики-тики-тики,
|
| Waddup holmes?
| Уоддап Холмс?
|
| Shoot them in the back, I shoot them in the back
| Стреляй им в спину, я стреляю им в спину
|
| I’m going, I’m going down down
| Я иду, я иду вниз
|
| I’m going down, down, down. | Я спускаюсь вниз, вниз, вниз. |