| When we were younger
| Когда мы были моложе
|
| There always seemed like some
| Всегда казалось, что некоторые
|
| Some perfect mold that we’re supposed to be
| Какая-то идеальная форма, которой мы должны быть
|
| But now we’re growing up and
| Но теперь мы растем и
|
| I see it’s just not that way
| Я вижу, что это не так
|
| Now I feel like someone’s lied to me
| Теперь я чувствую, что кто-то солгал мне
|
| 'Cause I’ve been true and made good for you
| Потому что я был прав и сделал для тебя хорошо
|
| And I feel used
| И я чувствую себя использованным
|
| I’m asking you
| Я спрашиваю вас
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel to be like you?
| Каково это быть похожим на вас?
|
| Tell me now elders
| Скажи мне теперь старейшины
|
| What were your reasons for
| Каковы были ваши причины для
|
| Makin' it seem like you were so much more?
| Создавать впечатление, что ты был намного больше?
|
| If you want to feel good, man
| Если хочешь чувствовать себя хорошо, чувак
|
| You’ve got accomplishments
| У вас есть достижения
|
| Why the fuck don’t you just do it yourself?
| Какого хрена ты просто не сделаешь это сам?
|
| Man I’ve tried
| Человек, которого я пробовал
|
| Man I’ve tried while you just lied
| Человек, которого я пытался, пока ты просто солгал
|
| So now just tell me
| Так что теперь просто скажи мне
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel to be like you?
| Каково это быть похожим на вас?
|
| 'Cause I’ve been true, made good for you
| Потому что я был прав, сделал хорошо для тебя
|
| And I feel used
| И я чувствую себя использованным
|
| I’m asking you
| Я спрашиваю вас
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel
| Каково это
|
| How does it feel to be like you?
| Каково это быть похожим на вас?
|
| Look at all the families now who
| Посмотрите на все семьи, которые
|
| Don’t talk and don’t trust because of the way
| Не говори и не верь из-за пути
|
| The things have been done
| Дела были сделаны
|
| When will you finally learn to leave out the bullshit
| Когда ты, наконец, научишься отбрасывать ерунду?
|
| And just be straight with us | И просто будь с нами прямо |