| The tears of a lonely man are hidden within
| Слезы одинокого человека скрыты внутри
|
| As he moves from one woman to the next, his spirit grows thin
| Когда он переходит от одной женщины к другой, его дух истончается
|
| When he falls in love with one, it’s hard but it’s true
| Когда он влюбляется в одну, это тяжело, но это правда
|
| But it’s oh so much harder when that woman is you
| Но это намного сложнее, когда эта женщина - ты
|
| The leaves on the trees shake when the storm clouds appear
| Листья на деревьях трясутся, когда появляются грозовые тучи
|
| Just as I shake up inside when I follow you here
| Так же, как я дрожу внутри, когда иду за тобой сюда
|
| At your invitation to come to you, dear
| По твоему приглашению прийти к тебе, дорогой
|
| I got lost on the river, but I got found
| Я потерялся на реке, но меня нашли
|
| I got lost on the river, but I didn’t drown
| Я заблудился на реке, но не утонул
|
| I got lost on the river, but I didn’t go down
| Я заблудился на реке, но не спустился
|
| I got lost on the river, but I got found
| Я потерялся на реке, но меня нашли
|
| I looked at the graze of blue where the light begins
| Я посмотрел на синеву, где начинается свет
|
| Through the glass where the rays shot through caressing your skin
| Сквозь стекло, где лучи пробивались, лаская твою кожу.
|
| Like your invitation to follow you in
| Нравится ваше приглашение подписаться на вас
|
| I got lost on the river, but I got found
| Я потерялся на реке, но меня нашли
|
| I got lost on the river, but I didn’t drown
| Я заблудился на реке, но не утонул
|
| I got lost on the river, but I didn’t go down
| Я заблудился на реке, но не спустился
|
| I got lost on the river, but I got found | Я потерялся на реке, но меня нашли |